Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «get into those numbers » (Anglais → Français) :

Mr. Arthur Eggleton: No, I'm not going to get into those numbers today.

M. Arthur Eggleton: Non, je n'ai pas l'intention de parler de ces chiffres aujourd'hui.


Not every country is equally as strong in Europe and, based on a sense of solidarity, we should make way for those who are weaker when they get into difficulty.

Les pays européens ne sont pas d'égale force, et le simple sentiment de solidarité commande d'être aux côtés de ceux qui sont plus faibles, lorsqu'ils rencontrent des difficultés.


I've talked to a number of committee members around the table. I think it's fair to say that we recognize from your comments and from the evidence that there is an urgent and pressing crisis as a result of a number of factors, and I'll not get into those.

J'ai discuté avec plusieurs membres du comité et je crois pouvoir dire que nous sommes tous sensibles, suite à vos remarques et à vos informations, au fait qu'il existe une crise urgente à résoudre, pour toutes sortes de raisons que je n'aborderai pas ici.


On cost-competitiveness, I know you don't want to get into those numbers so your competitors can do the calculations, but what sorts of ballpark numbers can you at least talk about?

En ce qui concerne la compétitivité, je sais que vous n'allez pas citer de chiffres qui permettront à vos concurrents de faire le calcul, mais pouvez-vous au moins citer un chiffre global?


In order to take into account the scope of the marketing authorisations of medicinal products granted to marketing authorisation holders, the number of chargeable units corresponding to those authorisations should take into account the number of Member States in which the marketing authorisation is valid.

Afin de tenir compte du champ d’application des autorisations de mise sur le marché concernant des médicaments accordées à des titulaires d’autorisations de mise sur le marché, le nombre d’unités de facturation correspondant à ces autorisations devrait tenir compte du nombre d’États membres dans lesquels l’autorisation de mise sur le marché est valable.


Furthermore, an increasing number of young people do not actively seek employment, which may leave them without structural support in terms of getting back into the labour market.

Par ailleurs, de plus en plus de jeunes ne recherchent pas activement un emploi, ce qui peut les laisser dépourvus de soutien structurel en vue de leur réinsertion sur le marché du travail.


Member States shall, within the period laid down in the notice opening the quota concerned, inform the Commission of the number and the aggregate amount of the import or export applications, broken down into those from traditional importers or exporters and other importers or exporters, and of the amount of the previous imports or exports carried out by the applicants during the reference period.

Les États membres communiquent à la Commission, dans le délai fixé dans l’avis d’ouverture du contingent, les informations relatives au nombre et au volume global des demandes d’importation ou d’exportation, ventilées entre importateurs ou exportateurs traditionnels et autres importateurs ou exportateurs, ainsi que le volume des importations ou exportations antérieures réalisées au cours de la période de référence par les demandeurs.


It has also been contended that many of the candidate countries - the Baltic States, Slovenia, Cyprus and Malta - are too small to justify their division into a number of territorial units at NUTS 2 level. In the other candidate countries, establishing territorial units of a size comparable to those which exist in the present Union has met with few problems.

Elle considère d'ailleurs que beaucoup de pays candidats, comme les pays baltes, la Slovénie, Chypre et Malte, n'ont pas une taille suffisante pour justifier la création de plusieurs unités territoriales du niveau NUTS II. Parmi les autres pays candidats, l'établissement d'unités territoriales ayant une taille comparable à celles existant dans l'Union actuelle a soulevé peu de difficultés.


If we are to get into those kinds of policy debates which the member opposite seemingly wanted to get into today, that is fine and well, but those issues must be decided by parliament and not by the courts.

S'il faut avoir ce genre de débat sur des questions de politique, comme la députée semblait vouloir le faire aujourd'hui, c'est très bien, mais ces questions doivent être tranchées par le Parlement, et non les tribunaux.


My constituents who are trying to get into community college, university or technical school know what the reality is trying to go through the door, trying to get into those schools and realizing that tuition fees are too high.

Mes électeurs qui essaient de se faire admettre au collège communautaire, à l'université ou à l'école technique savent à quel point cela est difficile et ils savent que les droits de scolarité sont trop élevés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get into those numbers' ->

Date index: 2021-05-20
w