Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby Walkers What's your baby getting into?
Get into a fix
Get into the Picture
Get into the money

Vertaling van "get into sort " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Baby Walkers: What's your baby getting into?

Marchettes pour bébés : dans quel engin votre enfant monte-t-il?






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Brien Gray: I don't want to get into sort of a confrontation here, but—

M. Brien Gray: Je ne voudrais pas me lancer dans un affrontement, mais.


Then we also have the possibility that those First Nations who hold custom code elections might wish to opt in, but they have already gone through the double majority referendum in order to get their custom code, so it seems reasonable, then, that they should have the same sort of requirement to get into Bill S-6.

Il y a aussi la possibilité que certaines des Premières nations suivant le code coutumier choisissent d'adhérer au régime. Comme l'adoption de leur code coutumier a déjà été assujettie à un référendum à double majorité, il apparaît raisonnable qu'une exigence du même ordre s'applique pour adhérer au régime prévu dans le projet de loi S-6.


There was a lot of sort of people bumping into each other among the local jurisdictions, the provincial government and the federal government, and gaps and duplication that are too detailed to get into at this point, but that definitely need to be addressed — and they can be.

Beaucoup de personnes travaillaient à contre- courant dans les administrations locales, le gouvernement provincial et le fédéral.


The problem we face right now.I don't want to get into sort of different arguments about the extent to which Canada or any other country is credible.

Le problème que nous avons maintenant.Je ne veux pas m'engager dans un débat sur le degré de crédibilité du Canada ou d'autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is unfortunate that the Left in this House have managed to get various references inserted into the text of the report that could be taken as pointing the way to that sort of framework directive, and I wonder just what they are driving at.

Nous déplorons que la gauche de cette Assemblée soit parvenue à ce que soient insérées dans le rapport plusieurs références qui pourraient être vues comme autant de flèches indiquant la voie à suivre pour la mise en place d’une telle directive-cadre.


When I say that there is the danger of us sustaining more setbacks in this area, I am not just referring yet again to the new Member States, but also to the present ones, which have to make enormous efforts to get that sort of quota into this House.

Lorsque j’affirme que nous courons le risque d’essuyer plus d’échecs dans ce domaine, je ne fais pas uniquement référence aux nouveaux États membres une nouvelle fois, mais aussi aux États membres actuels qui doivent faire des efforts considérables pour mettre en place ce type de quota dans cette Assemblée.


I think we need to take care that our wine labels do not end up being turned into the sort of leaflets that we get with medicines.

J’estime que nous devons veiller à ce que nos étiquettes de vin ne se transforment pas finalement en une espèce de notices explicatives telles que celles que l’on retrouve avec les médicaments.


We have to fashion liability into a tool to get industry to deal with this issue in a more responsible manner, and so I would reiterate my plea to the Commissioner that she should, in her closing statement, enlarge on her view of UN food aid and what she plans to do about the moratorium until such time as we have sorted out these criteria, of which we would remind the Commission too, in a satisfactory way.

Nous devons également faire de la responsabilité un instrument efficace qui incite l'industrie à adopter un comportement plus responsable en la matière. Je voudrais dès lors insister une fois de plus auprès de Mme la commissaire pour qu'elle évoque dans sa déclaration finale ce qu'elle pense des aides alimentaires des Nations unies et ce qu'elle compte faire du moratoire, tant que nous n'avons pas trouvé d'arrangement satisfaisant concernant ces critères - que nous rappellerons également à la Commission.


– Mr Watson, indeed I have been told that the timing is likely to get us into this sort of situation, such that we cannot vote on the report today.

- Monsieur Watson, en effet on me précise que le timing risque de nous amener à cette situation, c'est­à­dire qu'on ne puisse pas voter sur ce rapport aujourd'hui.


Unilateral actions, and basically we get into sort of beggar-thy-neighbour policies, as we have seen in the past year, where every country wants to depreciate their currency vis-à-vis the U.S. dollar and the Chinese yuan.

On peut recourir à des mesures unilatérales et adopter des politiques protectionnistes, comme nous l'avons vu l'année dernière, chaque pays essayant de déprécier sa devise par rapport au dollar américain et au yuan chinois.




Anderen hebben gezocht naar : get into the picture     get into a fix     get into the money     get into sort     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get into sort' ->

Date index: 2022-11-02
w