Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Communicate with patients and their carers
Get his fingers into the pot
Get to know patient and his carer
Interact with healthcare users
Interact with patients and their carers

Traduction de «get his questions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
he will go hard, but he will get his living

herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter


get his fingers into the pot

mettre la main dans le sac


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pens ...[+++]


communicate with patients and their carers | interact with patients and their carers | get to know patient and his carer | interact with healthcare users

interagir avec les usagers du système de santé


ask a silly question, you'll get a silly answer

drôle de question, drôle de réponse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What I understand from the Speaker right now is that if the member is serious about getting his questions answered, he should resubmit his questions.

Si je comprends bien ce que le Président nous dit maintenant, si ce député veut vraiment obtenir une réponse, il devra poser à nouveau ses questions.


At least he could get his questions asked even if he did not get answers.

Au moins, il pourrait poser ses questions, même s'il n'obtient pas de réponse.


The Hon. the Speaker: I think that with the two minutes left for time, I'm going to recognize Senator Segal to get his question or comment in.

Son Honneur le Président : Je crois que je vais accorder les deux minutes qui nous restent au sénateur Segal pour qu'il nous livre ses observations ou qu'il pose sa question.


Mr Orban and I go back a long time, so I hope he will take this in the spirit that it is intended, because one of his answers did actually take six minutes, and I think, as we are trying to get many questions up in future, I wonder if he could perhaps try and make his answers a little bit more focused or succinct in future for the benefit of all Members.

M. Orban et moi, nous nous connaissons depuis longtemps et j'espère donc qu'il ne prendra pas mal ceci, car telle n'est pas mon intention. Une de ses réponses a en fait duré six minutes et je me demande, dès lors que nous nous efforçons de poser davantage de questions à l’avenir, s’il ne pourrait pas cibler davantage ses questions ou les écourter pour le bien de tous les députés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I do not know where the hon. member is getting his questions from.

Je ne sais sur quoi le député se fonde pour poser ses questions.


– Madam President, I wanted to ask Mr Michel, given his distinguished career as a development Commissioner and his enormous experience in Africa, whether he could get African parliaments – particularly the African parliaments’ public scrutiny committees on finances and budgets – to be empowered and strengthened and given greater support from us so that they could actually question what happens with their ministers and their presidents in the enactment and clarity and accountability of the legislative and spending process?

– (EN) Madame la Présidente, j’aurais voulu demander à M. Michel, vu sa brillante carrière en tant que commissaire chargé du développement et son immense expérience de l’Afrique, s’il pourrait faire en sorte que les parlements africains – notamment les commissions d’enquêtes publiques sur les finances et les budgets des parlements africains – soient responsabilisés et renforcés, et qu’ils bénéficient d’un plus franc soutien de notre part afin d’être capables de mettre en cause les actions de leurs ministres et leurs présidents en matière de mise en œuvre, de clarté ...[+++]


According to the Swiss Parliamentary rapporteur Dick Marty, all the information they have gathered tends to reinforce the credibility of the allegations, but he has been unable to get precise answers to his questions.

Selon le rapporteur parlementaire suisse Dick Marty, tout ce qu’il y a eu comme information renforce la crédibilité des allégations, mais il n’a pu avoir de ponse précise à ses questions.


That being the case, there are a number of recommendations to put forward: (1) the debate preceding the selection of the priority thematic areas must be more intensive and extensive; the Commission should inform Parliament of the selection criteria before the selection has been made; (2) ex post evaluation should likewise be expanded and, for example, record the consequences of the various research activities carried out at European level to further the Union’s overriding aims, first and foremost the Lisbon objectives; (3) in future, the text of the framework programme must be more detailed; to get answers to his ...[+++]

Dans cette perspective il y a lieu de faire un certain nombres de recommandations: (1) le débat préalable au choix de domaines thématiques prioritaires doit être approfondi et enrichi; la Commission devrait communiquer au parlement et au Conseil les critères de choix avant que le choix ne soit fait; (2) le processus d’évaluation ex-post doit, lui aussi, être enrichi, notamment en faisant état des conséquences des différentes actions de recherche menées au niveau européen pour les grands objectifs de l’Union, et avant tout les objectifs de Lisbonne, (3) à l’avenir, le texte du programme-cadre doit être plus détaillé; trop souvent, pour obtenir une réponse à ses questions sur le co ...[+++]


The question is therefore: what mala fide reasons are behind Mr Mugabe’s doing nothing initially and then, just before the elections, getting his cronies to cause havoc in the farms of the white people?

La question suivante se pose donc : pour quelles raisons véreuses Mugabe n'a-t-il rien fait en la matière et pourquoi a-t-il laissé ses hommes de main s'installer dans les fermes des blancs juste avant les élections ?


I would suggest that once the hon. member gets his sources straight he may get his questions straight. Then I will be prepared to answer them (1435) Mr. Monte Solberg (Medicine Hat): Mr. Speaker, it was a pretty straightforward question.

Quand le député tirera son information de sources fiables, il pourra poser des questions sérieuses et je serai disposé à y répondre (1435) M. Monte Solberg (Medicine Hat): Monsieur le Président, ma question était pourtant bien simple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get his questions' ->

Date index: 2023-09-03
w