Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get a police service there quickly enough—you would " (Engels → Frans) :

If that is not possible, for whatever reason—and it's usually operational, such as in the far north or somewhere where you can't get a police service there quickly enough—you would have the RCMP conduct the investigation.

Si c'est impossible, pour une raison quelconque — et c'est habituellement pour des motifs d'ordre opérationnel, comme dans le Grand Nord ou dans une région où l'on ne peut pas avoir recours assez rapidement à un service de police —, c'est la GRC qui mènerait l'enquête.


Do you analyze it and break it down in terms of how quickly you can get to a place, or decide that you cannot get there quickly enough and have to call upon the municipal force or the RCMP?

Analysez-vous la situation dans ses moindres détails pour déterminer à quelle vitesse vous pouvez vous rendre sur les lieux ou décider que vous ne pouvez pas vous y rendre assez vite et que vous devez appeler la force municipale ou la GRC?


You said, as I would expect with your background and experience, that people working in seasonal employment cannot get to full-time employment quickly enough, if it is there for them.

Vous avez dit, comme on peut s'y attendre étant donné vos antécédents et votre expérience, que les travailleurs saisonniers ne peuvent pas décocher un emploi permanent assez vite, s'il en existe.


Given the West Coast, which is certainly in the spotlight right now for marine transportation, is a huge expanse, if you had a spill in some isolated area along the coast, how would you ever anticipate centres close enough to get there quickly enough?

La côte Ouest, vers laquelle les yeux de ceux que le transport maritime intéresse sont certainement tournés, est une vaste région. Si une marée noire devait y survenir, dans un endroit isolé, comment pourrait-on prévoir des centres d'intervention assez rapprochés pour arriver assez rapidement sur les lieux?


Are you comfortable with the level of authority you need to get support so that your agents — whether they are CBSA agents, local Peel Regional Police at the airport in Toronto, or whomever it might be — can actually be deployed quickly enough to make a difference in terms of preventing bad things from happening?

Trouvez-vous que vous avez un pouvoir suffisant pour obtenir du soutien de sorte que vos agents — que ce soient ceux de l'ASFC, ceux du servicegional de police de Peel, à l'aéroport de Toronto, ou d'autres agents — puissent être déployés assez rapidement pour obtenir des résultats et prévenir les incidents fâcheux?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get a police service there quickly enough—you would' ->

Date index: 2023-05-19
w