Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "get a budget here pretty " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sustainable Development: Getting There From Here (A Handbook for Union Environment Committees and Joint Labour-Management Environment Committees)

Le développement durable : Comment y arriver (Guide à l'usage des comités syndicaux sur l'environnement et des comités mixtes syndicaux-patronaux sur l'environnement)


Sustainable Development : Getting There from Here (A Guidebook for Unions and Labours)

Comment parvenir au développement durable (Guide pour les syndicats et les travailleurs)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So do I have your approval to suggest that at some point after we return in September we get a budget in pretty quickly with the liaison committee in order to accommodate what we may want to do?

Ai-je donc votre accord pour prévoir que, peu de temps après notre retour en septembre, nous soumettions assez rapidement un budget au comité de liaison, pour être en mesure d'accomplir le travail qui nous intéresse?


We need to get this evaluation on the table, and then in the autumn we will once again have to very seriously get to grips with these results so that we will be able to further negotiate with the Council in October under the new budget procedure and also so that we can find a majority position internally here in Parliament.

Nous devons nous procurer cette évaluation puis, à l’automne, nous devrons à nouveau examiner sérieusement ces résultats afin de pouvoir négocier ultérieurement avec le Conseil en octobre dans le cadre de la nouvelle procédure budgétaire, et de trouver une position majoritaire interne ici au Parlement.


I mean, we're going to have to get a budget here pretty quickly.

Écoutez, nous devrons avoir un budget assez rapidement.


If we get out of here early and they get their budget bill, which we know they want, there will be no committees, no question period and no debate on other bills.

Si nous sortons d'ici rapidement et qu'ils obtiennent leur projet de loi budgétaire, leur souhait le plus cher, il n'y aura plus de séances de comité, plus de période des questions ni de débats sur d'autres projets de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to be sure, as do the people of Cape Breton, that what is happening here is not some kind of smokescreen, some kind of elaborate procedure to conceal the fact that the buyer is not interested in continuing to mine coal in Cape Breton but only to get hold of a pretty lucrative contract with Nova Scotia Power which they will supply by importing coal from the United States, Colombia or wherever.

Comme les habitants du Cap-Breton, je veux avoir l'assurance qu'il ne s'agit pas d'une sorte de duperie, d'un stratagème compliqué pour dissimuler le fait que l'acheteur ne tient pas à poursuivre l'exploitation de la mine de charbon au Cap-Breton, mais simplement à mettre la main sur un marché passablement lucratif avec Nova Scotia Power, marché qu'il honorera en important du charbon des États-Unis, de la Colombie ou d'ailleurs.


If nothing has changed by this time next year, if there is still no positive statement of assurance, if there is still 5% and more waste, mismanagement, fraud and disappearing money, and if there is still a huge budget surplus, then we will be getting to the stage where we will have to say to the people in the public gallery and the people who put us here that nothing has changed in the European Commission, the reform process is still ongoing – and is ...[+++]

Si rien n'a changé à la même date l'année prochaine, s'il n'y a toujours pas de déclaration d'assurance, si les gaspillages, mauvaise gestion, fraudes et disparition d'argent constituent encore 5 % ou plus du budget, si celui-ci affiche encore un excédent énorme, alors nous en serons arrivés à un stade où nous devrons dire aux personnes se trouvant dans la tribune publique et à celles qui votent pour nous que rien n'a changé au sei ...[+++]


That is worrying because we are making an arrangement here in respect of the budget, namely if the Commission agrees to that arrangement, it is also responsible for the implementation, and it should not try to get out of that responsibility via all kinds of legal or illegal backdoors.

Je trouve que c’est préoccupant parce que nous concluons un accord sur le budget et il est convenu que si la Commission marque son accord, elle est, par conséquent, aussi responsable de la mise en œuvre et ne doit pas tenter par tous les moyens juridiques ou non de ne pas procéder à cette mise en œuvre.


But most important – and here I address the Secretary-General of Parliament – is the letter which the president of my group sent to the President of Parliament yesterday about the absolute need to have a multi-annual plan for enlargement before the first reading of Parliament's budget so that we can get a grip on what is likely to come in terms of expenditure in linguistic services and a whole range of other matters.

Mais il y a plus important, et je m'adresse ici au secrétaire général du Parlement : il s'agit de la lettre envoyée hier par le président de mon groupe au Président du Parlement concernant la nécessité impérieuse de disposer d'un plan pluriannuel pour l'élargissement avant la première lecture du budget devant le Parlement, et ce afin que nous soyons en mesure de nous faire une idée des dépenses qui nous attendent au niveau des services linguistiques et dans toute une série d'autres domaines.


We look forward to our first reading next month when the Council will get a pretty good idea of our opinion of its draft budget.

Nous attendons vivement la première lecture du mois prochain, le Conseil aura alors une très bonne idée de notre avis sur son projet de budget.


In getting Dr. Mussivand here we accomplished two things: We got what I thought was the most dynamic fellow in the field into our laboratories; and we also pretty well neutralized one of our major competitors which was the Cleveland Clinic.

En faisant venir le Docteur Mussivand, nous avons accompli deux choses. Nous avons d'abord réussi à enrichir nos laboratoires de la présence du chercheur le plus dynamique que je connaisse dans ce domaine et nous avons en même temps neutralisé plus ou moins l'un de nos principaux concurrents, la Cleveland Clinic.




Anderen hebben gezocht naar : get a budget here pretty     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'get a budget here pretty' ->

Date index: 2021-08-02
w