Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed Forces of Lebanon
Armed forces captain
Armed forces corporal
Armed forces instructor
Armed forces training and education officer
Army captain
Army corporal
Cambodian People's Armed Forces
Captain armed forces
Captain armed services
Corporal
FADH
FARC
FARC-EP
Forces armées d'Haïti
Haiti's Armed Forces
LAF
Lebanese Armed Forces
Manpower in Canada's Armed Forces
Military instructor
Revolutionary Armed Forces of Colombia
Special forces corporal
Training and education officer in armed forces

Vertaling van "germany’s armed forces " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement of 29 September 2003 between the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany on armed forces collaboration in training

Accord du 29 septembre 2003 entre le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports agissant pour le Conseil fédéral suisse et le Ministère fédéral de la défense de la République fédérale d' Allemagne sur la collaboration des forces armées dans le domaine de l' instruction


Cambodian People's Armed Forces

Forces armées populaires cambodgiennes


Forces armées d'Haïti [ FADH | Haiti's Armed Forces ]

Forces armées d'Haïti


Manpower in Canada's Armed Forces

Les effectifs des Forces armées canadiennes


Agreement regarding the Making Available by the Armed Forces of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and of the United States of America of Accommodation to International Military Headquarters of NATO in the Federal Republic of Germany

Convention concernant la mise à disposition par les forces armées du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les forces armées des Etats-Unis d'Amérique de biens immobiliers pour l'établissement de quartiers généraux militaires internationaux de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord en République fédérale d'Allemagne


armed forces captain | captain armed forces | army captain | captain armed services

capitaine


military instructor | training and education officer in armed forces | armed forces instructor | armed forces training and education officer

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée


corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal

caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente


Armed Forces of Lebanon | Lebanese Armed Forces | LAF [Abbr.]

Forces armées libanaises


Revolutionary Armed Forces of Colombia | Revolutionary Armed Forces of Colombia - People's Army | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Providing historical context, Germany explained that the withdrawal of US armed forces from the Zweibrücken airfield in 1991 caused significant structural problems in the Zweibrücken region, such as an unemployment rate of 20 % in the city of Zweibrücken.

Contexte historique à l'appui, l'Allemagne a expliqué que le retrait des forces armées américaines de l'aérodrome de Zweibrücken en 1991 avait engendré des problèmes structurels considérables dans la région de Zweibrücken, tels qu'un taux de chômage de 20 % dans la ville de Zweibrücken.


Following the reorganization of the German armed forces after the Second World War, Germany adopted a system of military justice whereby almost all military cases are tried by civil courts rather than by military courts, except for minor disciplinary matters.

Suite à la réorganisation de ses forces armées après la Deuxième Guerre mondiale, l'Allemagne a adopté un système de justice militaire dans lequel les affaires militaires sont presque toutes jugées par des tribunaux civils plutôt que par des tribunaux militaires, sauf pour les problèmes disciplinaires mineurs.


14. Points out that the export of arms and military technology can endanger the stability and peace of the entire region; deeply deplores the fact that EU Member States have exported extensive quantities of arms and military technology to Russia, including major strategic conventional capacities; calls on France, Germany and Italy, as the biggest arms exporters to Russia, to fundamentally review their export policies towards Russia, to assume responsibility and ensure compliance with the EU arms control regime; urges the French Government not to deliver the first Mistral class battleship on 1 November 2014 as currently planned; welco ...[+++]

14. souligne que l'exportation d'armes et de technologies militaires risque de mettre en péril la stabilité et la paix de la région tout entière; déplore vivement que les États membres de l'Union aient vendu massivement des armes et des technologies militaires à la Russie, y compris des moyens stratégiques conventionnels de grande importance; demande à la France, à l'Allemagne et à l'Italie, en tant que principaux exportateurs d'armes vers la Russie, de revoir les fondements de leurs politiques d'exportation vers la Russie, de se montrer responsables et d'agir en conformité avec le régime de contrôle des armes de l'Union; prie instamm ...[+++]


In Germany, we are having a debate about the restructuring of the German armed forces, etc.

En Allemagne, il y a notamment un débat sur la restructuration de la Bundeswehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I want to say one thing, my dear Mr Cohn-Bendit: for a party which for a long time wanted to disband Germanys armed forces and leave NATO, I find it quite remarkable that you now attack poor Graham Watson just because the FDP has, after long discussion, adopted a well-founded position on this matter and for once is not in favour of it.

Cependant, je voudrais vous dire, Monsieur Cohn-Bendit, que pour un parti qui a longtemps souhaité dissoudre les forces armées allemandes et quitter l’OTAN, je trouve assez étonnant que vous attaquiez maintenant le pauvre Graham Watson juste parce que le FDP a, après de longues discussions, adopté une position légitime sur cette question et n’est, pour une fois, pas en faveur de cette idée.


Several countries have developed or are developing their own Earth observation (EO) systems: France (since 1986 with SPOT 1 until Helios B and Pleiades), Italy (Cosmo-SkyMed), Germany (SAR-Lupe), Spain (SEOSAT, in the framework of the European GMES project), Sweden (SVEA project, still waiting for Armed Forces authorization), Great Britain (Topsat).

Plusieurs pays ont développé ou développent leurs propres systèmes d'observation de la terre (OT): la France (depuis 1986 avec SPOT 1 jusqu'à Helios B et Pléiades), l'Italie (Cosmo-SkyMed), l'Allemagne (SAR-Lupe), l'Espagne (SEOSAT, dans le cadre du projet européen GMES), la Suède (projet SVEA, qui attend toujours l'autorisation des forces armées), la Grande-Bretagne (Topsat).


We must not forget that France and Germany, the mainstays of the European Union, were both defeated, one at the beginning and the other at the end of the Second World War and I think that they learned that armed force and confrontation are not the way to survive in today's world.

Il ne faut pas oublier que la France et l’Allemagne, qui forment le noyau de l’Union européenne, ont été vaincues toutes les deux, la première au début, la seconde à la fin de la Seconde Guerre mondiale. Je crois que c’est ainsi qu’elles ont compris que la puissance des armes et la confrontation des forces ne sont pas une manière de survivre dans le monde moderne.


It is difficult to predict how the armed forces will respond, particularly in relation to the future regional distribution of military bases, but it is clear that rationalisations are already occurring (especially in regions hosting large numbers of foreign forces, such as Germany).

Il est difficile de prévoir la réaction des forces armées, notamment en ce qui concerne la future répartition régionale des bases militaires, mais il est évident que des opérations de rationalisation ont déjà lieu (particulièrement dans les régions hébergeant de nombreuses forces étrangères, comme l'Allemagne).


Ms. Kovitz: I have interviewed military officers in Australia and Germany as a member of the International Sociological Association Research Committee on Armed Forces and Society, and this culture is very consistent.

Mme Kovitz : J'ai mené des entretiens avec des officiers australiens et allemands, en tant que membre du Comité de recherche sur les forces armées et la société de l'Association internationale de sociologie, et cette culture est très présente.


The officers of our young armed forces have undergone some training sessions in the United States, in Germany and in Turkey, in the framework of NATO or bilateral agreements.

Les officiers de nos jeunes forces armées ont suivi des séances de formation aux États-Unis, en Allemagne et en Turquie, dans le cadre de l'OTAN ou d'accords bilatéraux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'germany’s armed forces' ->

Date index: 2024-12-12
w