Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "germany some people " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
“Federal Republic of Europe” – I can understand that here in Germany some people might be quite keen on this.

La «République fédérale d’Europe»: je comprends qu’ici, en Allemagne, l’un ou l’autre puisse s’enthousiasmer pour ce modèle.


Some countries have established targets on the participation of disabled people and severely disabled people in working life: in Germany, there was a reduction in the number of severely disabled people unemployed of around 24% (initial target 25%).

Certains pays ont fixé des objectifs en matière de participation à la vie active des personnes handicapées et souffrant de handicaps graves: l'Allemagne a enregistré une baisse du nombre de personnes souffrant de handicaps graves au chômage d'environ 24 % (l'objectif initial était de 25 %).


Some Member States prepare overview reports on the situation of people with disabilities in order to support policy-making decision on the medium-long term (Austria, Germany (2004).

Certains États membres préparent des rapports de synthèse sur la situation des personnes handicapées afin de soutenir les décisions politiques à moyen et long termes (Autriche, Allemagne (2004).


In the Czech Republic, therefore, there are some 11 beds per 1000 people, more than in virtually all parts of the EU15, and in Lithuania and Latvia, around 9, more than in Germany or France, while the countries with the lowest figures, Poland and Estonia, still have around 7 beds per 1000 which is above the EU average.

Ainsi, en République tchèque, on compte environ 11 lits pour 1000 habitants, plus que dans presque toutes les parties de l'Union européenne des Quinze, et en Lituanie et en Lettonie environ 9, soit plus qu'en Allemagne ou en France, tandis que les pays avec les chiffres les plus faibles, la Pologne et l'Estonie, ont encore autour de 7 lits pour 1000 habitants, ce qui dépasse la moyenne de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some Member States (Austria, Germany, Ireland and UK) have set national targets for the employment of disabled people.

Certains États membres (Autriche, Allemagne, Irlande et Royaume-Uni) ont arrêté des objectifs nationaux en matière d'emploi des personnes souffrant de handicaps.


Some people might think these gaps in competitiveness are acceptable: they might not see them as a problem, especially for Germany, whose rising exports translated into growth of 3% in 2011 and an unemployment rate of just 5.6 %.

Ces écarts de compétitivité, certains pourraient être tentés de s’en satisfaire : ce ne serait pas un problème pour tous, et notamment pas pour l’Allemagne, dont les exportations en hausse se sont traduites par une croissance de 3% en 2011 et par un taux de chômage limité à 5,6%.


However, some people have suggested that the Court of Justice ruling of 17 September in the Dorsch case means that the current legislation implementing the two Directives in Germany is already satisfactory.

Il a toutefois été suggéré que l'arrêt de la Cour de Justice du 17 septembre dans l'affaire Dorsch impliquait que la législation actuelle transposant les deux directives en Allemagne était déjà satisfaisante.


Several countries ran anti-discrimination campaigns in 2001 and some countries such as Sweden and Germany have allocated money for campaigns combating racism and promoting equality in particular for children and young people.

Plusieurs pays ont lancé en 2001 des campagnes de lutte contre la discrimination et certains pays, comme la Suède et l'Allemagne, ont financé des campagnes de lutte contre le racisme et pour promouvoir l'égalité, en particulier parmi les enfants et les jeunes.


I find it all the more difficult to understand why some people are warning against too rapid a unification of Germany.

C'est pourquoi, je comprends d'autant plus difficilement les craintes exprimées à l'encontre d'une unification trop rapide de l'Europe.


I mean should people be allowed to opt out of the public insurance system and get some reward for that, as people do in Germany? In Germany you become exempt from the payroll tax if you get private insurance.

Faut-il permettre aux administrés de ne pas participer au régime d'assurance public moyennant rétribution, comme c'est le cas en Allemagne, où celui qui contracte une assurance privée est exonéré de charges sociales.




Anderen hebben gezocht naar : germany some people     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'germany some people' ->

Date index: 2023-04-19
w