Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashes
Be in a holding pattern
Body parts
Cinerary ashes
Cinerary remains
Cremains
Cremated remains
Cremation ashes
Cremation remains
DEU; DE
Democratic Republic of Germany
East Germany
FRG
Federal Republic of Germany
Former GDR
Fragments
Fragments of body
GDR
German Democratic Republic
German Federal Republic
Germany
Human body fragments
Human remains
Naples I
Remain at current levels
Remain the same
Remain unchanged
Remaining crop
Remaining stand
Remains
Remnants
Residual stand
Reunification of Germany
Skeletal remains
Subfossil wood
Unification of Germany
West Germany
Wood remains

Vertaling van "germany remains " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


unification of Germany [ reunification of Germany ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


remain the same [ remain unchanged | remain at current levels | be in a holding pattern ]

rester stationnaire [ demeurer stationnaire ]


human remains [ remains | body parts | fragments of body | human body fragments | fragments | skeletal remains ]

restes humains [ restes | parties de corps | fragments de corps | fragments humains | fragments ]


cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]

restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]


Federal Republic of Germany | Germany [ DEU; DE | DEU; DE ]

République fédérale d'Allemagne | Allemagne [ DEU; DE | DEU; DE ]


Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


subfossil wood (1) | wood remains (2) | remains (3), wood remnants (4) | remnants (5)

bois subfossile (1) | macroreste (2) | macrofossile (3) | macrofossile ligneux (4) | macrofossile d'espèce arborescente (5)


residual stand | remaining stand | remaining crop

peuplement restant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Italy, Spain and Germany remain the Member States receiving more LIFE+ funding. New Member States have in general a lower rate of success.

L'Italie, l'Espagne et l'Allemagne continuent d'être les principaux bénéficiaires du financement au titre de LIFE+. Les nouveaux États membres y arrivent en général moins bien.


Between 1996-1999, the level of employment in firms supported by ESF under Objective 4 in Germany remained stable compared to a fall of between 2% to 6% in firms which did not participate in ESF. Evaluation in Sweden found that ESF Objective 4 had allowed many firms to make a start on skills development.

En Allemagne, entre 1996 - 1999, le niveau d'emploi dans les entreprises bénéficiant d'une aide du FSE au titre de l'objectif 4 est resté stable alors qu'une baisse de 2 à 6 % a été observée dans les entreprises ne participant pas aux actions du Fonds en Suède, l'évaluation a montré que les interventions du FSE au titre de l'objectif 4 avaient permis à de nombreuses entreprises de lancer des mesures de développement des compétences.


Out of five electrolysis installations in relation to which Member States reported in 2011 that they had granted exemptions, only two, in Sweden and Germany, remain in operation.

Sur les cinq sites d'électrolyse auxquels les États membres ont indiqué avoir accordé des exemptions en 2011 , seuls deux sont encore exploités, en Suède et en Allemagne.


France, Germany and Spain remain three top sending countries, while Spain, Germany and the United Kingdom receive most of the Erasmus+ participants.

La France, l'Allemagne et l'Espagne restent les trois principaux pays d'origine des participants au programme, tandis que l'Espagne, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont ceux qui en reçoivent le plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italy, Spain and Germany remain the Member States receiving more LIFE+ funding.

L'Italie, l'Espagne et l'Allemagne continuent d'être les principaux bénéficiaires du financement au titre de LIFE+.


Between 1996-1999, the level of employment in firms supported by ESF under Objective 4 in Germany remained stable compared to a fall of between 2% to 6% in firms which did not participate in ESF. Evaluation in Sweden found that ESF Objective 4 had allowed many firms to make a start on skills development.

En Allemagne, entre 1996 - 1999, le niveau d'emploi dans les entreprises bénéficiant d'une aide du FSE au titre de l'objectif 4 est resté stable alors qu'une baisse de 2 à 6 % a été observée dans les entreprises ne participant pas aux actions du Fonds en Suède, l'évaluation a montré que les interventions du FSE au titre de l'objectif 4 avaient permis à de nombreuses entreprises de lancer des mesures de développement des compétences.


In the remaining three countries, only in Greece was there already significant progress with only 2 out of 24 programmes remaining to be closed at the end of the year. In Germany and Spain, a small number of requests had been received

Parmi les trois derniers, seule la Grèce affiche un état d'avancement important, puisque deux programmes sur vingt quatre restaient encore à clôturer en fin d'année; l'Allemagne et l'Italie n'avaient reçu, pour leur part, qu'un nombre très restreint de demandes.


In the remaining three countries, only in Greece was there already significant progress with only 2 out of 24 programmes remaining to be closed at the end of the year. In Germany and Spain, a small number of requests had been received

Parmi les trois derniers, seule la Grèce affiche un état d'avancement important, puisque deux programmes sur vingt quatre restaient encore à clôturer en fin d'année; l'Allemagne et l'Italie n'avaient reçu, pour leur part, qu'un nombre très restreint de demandes.


The Commission fully accepts that during much of the period in question and despite the agreement reached to increase prices as of 1 January 1992 general price levels in Germany remained low, as each producer wanted a higher market share.

La Commission admet tout à fait que, pendant une grande partie de la période en question, et en dépit de l'accord conclu pour augmenter les prix à compter du 1er janvier 1992, le niveau général des prix en Allemagne est resté peu élevé, chacun des producteurs cherchant à obtenir une part de marché supérieure.


Price tables produced by ABB show that the market price in Germany remained fairly stable in the period 1985 to 1990: with slight fluctuations the price level was the same at the end of this period as it had been at the beginning, while market volumes were stagnating.

Les barèmes de prix présentés par ABB montrent que les prix sur le marché allemand sont restés assez stables au cours de la période 1985-1990: en dépit de légères fluctuations, le niveau des prix à la fin de cette période était resté le même qu'au début, alors que les marchés stagnaient en volume.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'germany remains' ->

Date index: 2021-02-15
w