Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess other writers
Author
Author of a script
CD burner
CD recorder
CD writer
CD-R recorder
CD-R writer
CD-ROM burner
CD-ROM recorder
CD-ROM writer
Compact disc burner
Compact disc recorder
Compact disc writer
Continuity writer
Critique other writers
Critique writers
DVD burner
DVD recorder
DVD writer
DVD-R recorder
DVD-R writer
DVD-ROM recorder
DVD-ROM writer
DVD-RW recorder
DVD-RW writer
Evaluate other writers
Fictional writer
German Life Saving Badge
German Life Saving Badge of the German Red Cross
Graphospasm
Scenario writer
Scenarist
Screen writer
Screenplay writer
Screenplay-writer
Screenwriter
Scribe's palsy
Script writer
Script-writer
Scripter
Scriptwriter
Scrivener's cramp
Scrivener's palsy
Scrivener's spasm
TV script writer
Television script writer
Television writer
Textbook writer
Writer
Writer's cramp
Writer's neuralgia
Writer's paralysis

Vertaling van "german writer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
critique writers | evaluate other writers | assess other writers | critique other writers

critiquer d'autres auteurs


television script writer | TV script writer | script writer | television writer

scénariste


continuity writer | screenplay writer | screenplay-writer | scenarist | screen writer | author of a script | scripter | scriptwriter | script-writer | scenario writer

snariste | auteur de scénario | auteure de scénario


writer [ screenwriter | screen writer | script-writer | script writer | scenario writer | scenarist | continuity writer ]

scénariste


author | textbook writer | fictional writer | writer

écrivaine | écrivain | écrivain/écrivaine


graphospasm | scribe's palsy | scrivener's cramp | scrivener's palsy | scrivener's spasm | writer's cramp | writer's neuralgia | writer's paralysis

crampe des écrivains | graphospasme


DVD recorder | DVD writer | DVD-ROM recorder | DVD-ROM writer | DVD-R recorder | DVD-R writer | DVD burner | DVD-RW recorder | DVD-RW writer

graveur de DVD | graveur DVD | graveur de DVD-ROM | graveur de DVD-R | graveur de DVD-RW


CD recorder | CD writer | CD-ROM recorder | CD-ROM writer | CD-ROM burner | CD-R recorder | CD-R writer | CD burner | compact disc recorder | compact disc writer | compact disc burner

graveur de CD | graveur de CD-ROM | graveur de CD-R | graveur de disque compact | graveur de disques compacts | enregistreur de CD | enregistreur de CD-ROM | lecteur-enregistreur de CD | lecteur-enregistreur de CD-ROM


German Life Saving Badge of the German Red Cross [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de la Croix Rouge allemande [ Insigne allemand de sauvetage ]


German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The German case law has followed the same line, [73] but most academic writers are sharply critical.

Si la jurisprudence allemande y a adhéré [73], cette position est très critiquée par la mejeure partie de la doctrine.


The German writer Hans Enzensberger correctly foresaw what would happen.

L’écrivain allemand Hans Magnus Enzensberger a vu juste en prévoyant la suite des événements.


'Those who know no foreign language know nothing of their mother tongue' (Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen) - Johann Wolfgang von Goethe, German writer, artist, polymath (1749-1832)

«Qui ne connaît pas de langues étrangères ne connaît rien de la sienne» (Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen) - Johann Wolfgang von Goethe, écrivain, artiste et humaniste allemand (1749-1832)


Our group has for some time been in contact, through Mr Schulz, with Günter Grass, the German writer, who has also set up a Roma foundation.

Pendant un certain temps, M. Schulz a permis à notre groupe d’entrer en contact avec l’écrivain allemand Günter Grass, qui a créé une fondation pour les Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stefan George, the great German writer, says that the future belongs to those who are capable of change.

Selon l’écrivain allemand Stefan George, l’avenir appartient à ceux qui sont capables de changer.


The great German writer Johann Wolfgang von Goethe once wrote, ‘Knowing is not enough; we must apply.

Le grand écrivain allemand Johann Wolfgang von Goethe a écrit: «Savoir ne suffit pas; nous devons aussi pratiquer ce que nous savons.


He is a very well-known writer and journalist and has been running, amongst other things, a German-Government-funded website called ‘Outreach’ promoting peace and justice.

Il s’agit d’un écrivain et journaliste très connu qui gère, entre autres, un site web subsidié par le gouvernement allemand dénommé «Outreach» qui promeut la paix et la justice.


The German case law has followed the same line, [73] but most academic writers are sharply critical.

Si la jurisprudence allemande y a adhéré [73], cette position est très critiquée par la mejeure partie de la doctrine.


This great achievement comes after Mrs. Beaudry-Gourd raised nine children, cared for a sick husband, hosted the radio program Au pays des livres in the Abitibi region for several years, founded the two municipal libraries in Rouyn and Noranda, and won a literary prize with, among other things, an article on the German writer Gertrude von Lefort.

Ce grand accomplissement vient après que Mme Beaudry-Gourd ait élevé neuf enfants, ait pris soin d'un mari malade, ait animé pendant des années un programme radiophonique, en Abitibi, appelé Au pays des livres, ait fondé les deux bibliothèques municipales de Rouyn et de Noranda, et ait gagné un prix littéraire avec, entre autres, un article sur l'écrivain allemand Gertrude von Lefort.


But the German writer Hanns Johst said, and I know that he has unfortunately been imitated: “Every time I hear the word “culture,” I get out my revolver”.

Mais un écrivain allemand, Hanns Johst, déclare pour sa part, et je sais qu'il a été malheureusement imité: «Chaque fois que j'entends le mot «culture», je sors mon revolver».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german writer' ->

Date index: 2022-10-20
w