Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colloquium on German Unification
German unification
Working Party on German Unification

Traduction de «german unification should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Working Party on German Unification

Groupe de travail Unification de l'Allemagne


Follow-up Group on Implementation of the Transitional Measures for German Unification

Groupe de suivi de la mise en oeuvre des mesures transitoires de l'unification de l'Allemagne


Colloquium on German Unification

Colloque Unification de l'Allemagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So we should therefore stop saying that the Euro and the European economic and currency union was the result of German unification.

On devrait donc cesser de présenter l'euro et l'Union économique et monétaire européenne comme le résultat de l'unité allemande.


Whereas the rules applicable to stocks of products existing in the territory of the former German Democratic Republic on the day of German unification should be laid down; whereas it is appropriate that the Community should take over public intervention stocks at a value depreciated in accordance with the principles set out in Article 8 of Council Regulation (EEC) No 1883/78 of 2 August 1978 laying down general rules for the financing of interventions by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section(16), as last amended by Regulation (EEC) No 787/89(17); whereas the cost of such depreciation will be borne by ...[+++]

no 1883/78 du Conseil, du 2 août 1978, relatif aux règles générales sur le financement des interventions par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section «garantie»(16), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 787/89(17) ; que les frais de cette dépréciation seront à la charge de l'Allemagne ; que, en ce qui concerne les stocks privés existants, tout stock dépassant la quantité de stock normal doit être éliminé par l'Allemagne à ses propres frais ; que la Commission veillera à ce que ces niveaux de sto ...[+++]


Whereas German unification, achieved on 3 October 1990, means that the entry 'German Democratic Republic' should be deleted from the Annex to Regulation (EEC) No 3906/89 listing the countries of Central and Eastern Europe which qualify for economic aid,

considérant que, compte tenu de l'unification de l'Allemagne, réalisée le 3 octobre 1990, les termes « République démocratique allemande » devraient être supprimés de l'annexe du règlement (CEE) no 3906/89, qui énumère les pays de l'Europe centrale et orientale pouvant bénéficier de l'aide économique,


Beyond this there will be an interim phase in which German unification will be completed in both a legal and political sense. And we should also expect to see a parallel completion of the process of application of Community policies and law in East Germany.

Viendra ensuite une phase transitoire d'unification sur les plans juridique et politique et, de même, il faut s'attendre à ce que le processus d'application des politiques communes et de la législation communautaire soit lui aussi mené à terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As Mr Delors pointed out to the Foreign Ministers of the Twelve on 10 August, now that unification is to take place earlier than expected, at the request of the East German authorities, the Commission will have to be given special powers to apply the proposed transitional measures and technical adjustments before they are formally adopted (The original timetable - for unification by the end of 1990 - allowed for the requisite two readings of the relevant texts in the Council and Parliament before the end of November.) As Mr Delors has ...[+++]

Pour tenir compte de l'anticipation de l'unification allemande, telle que souhaitée par les autorités de la RDA, la Commission Européenne, ainsi que l'avait indiqué le Président Delors aux Ministres des Affaires Etrangères des Douze le 10 août dernier, devrait pouvoir disposer d'une délégation générale pour appliquer par anticipation les mesures transitoires et adaptations techniques proposées (les délais initialement prévus pour l'unification allemande, à savoir la fin de 1990, permettaient les deux lectures nécessaires des textes par le Conseil des Ministres et le Parlement Européen avant la fin du mois de novembre). Une concertation à ...[+++]


- 2 - Secondly, we have a question which apparently should not be asked: during the interim adjustment phase beginning with monetary union and coming to an end with formal unification, will the Community be ready to grant East Germany special aid over and above normal EIB facilities and the other financial instruments, which, to my mind, would give the East Germans in particular, and all Germans in general, a signal of fraternity a ...[+++]

- 2 - Deuxièmement, nous posons quand même une question qui, paraît-il, ne devrait pas être posée : pendant la première phase que j'ai appelée la phase d'adaptation - qui commence avec l'union monétaire et se termine avec l'unification formelle - la communauté est-elle prête à accorder à l'Allemagne de l'est, en plus des facilités normales près de la banque européenne d'investissement et de l'utilisation des autres instruments financiers, une aide spéciale, qui dans mon esprit donnerait aux allemands de l'est en particulier et à tous les Allemands en général, un signal de fraternité et de solidarité ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german unification should' ->

Date index: 2021-02-05
w