Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competent in German
Council for German-language terminology
DIN
DIW
DIW Berlin
Deutsches Institut für Normung
Deutsches Institut für Normung e. V.
Franco-German Institute
German
German Institut for Standardization
German Institute for Economic Research
German Institute for Standardization
German Institute of Art History
German Standards Institute
Germand Industrial Standards
Institute for Business Cycle Research
Institute for Economic Research

Traduction de «german institute » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
German Institute for Economic Research [ Institute for Business Cycle Research ]

German Institute for Economic Research


German Institute for Economic Research | Institute for Economic Research | DIW [Abbr.] | DIW Berlin [Abbr.]

Institut allemand de recherche économique | institut de conjoncture | DIW [Abbr.]


German Institute for Medical Documentation and Information

German Institute for Medical Documentation and Information


German Institute of Art History

Institut d'histoire de l'art




Deutsches Institut für Normung e. V. [ DIN | German Institut for Standardization ]

Deutsches Institut für Normung e. V. [ DIN | Institut allemand de normalisation ]


Deutsches Institut für Normung (1) | German Institute for Standardization (2) [ DIN ]

Deutsches Institut für Normung [ DIN ]


competent in German | ability to comprehend spoken and written German and to speak and write in German | German

allemand


German Standards Institute | Germand Industrial Standards

norme industrielle allemande [ DIN ]


Council for German-language terminology

Conseil pour la terminologie germanophone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Due to a delay caused by the exchange of social security information between Greek and German institutions, it took a long time to determine which country should grant child benefits.

En raison d’un retard dû à l’échange de données de sécurité sociale entre les organismes grecs et allemands, il a fallu longtemps pour déterminer quel pays devait verser les allocations familiales.


(b) Where under German legislation both the conditions for the application of the Agreement and the conditions for the application of any other convention or supranational arrangement are satisfied, the German institution shall disregard that other convention or supranational arrangement when applying the Agreement.

b) Si, aux termes de la législation allemande, les conditions d’application de l’Accord et de toute autre convention ou arrangement supranational sont satisfaites, l’institution allemande ne tient pas compte de ladite autre convention ou arrangement supranational en appliquant l’Accord.


(b) Where under German legislation both the conditions for the application of the Agreement and the conditions for the application of any other convention or supranational arrangement are satisfied, the German institution shall disregard that other convention or supranational arrangement when applying the Agreement.

b) Si, aux termes de la législation allemande, les conditions d’application de l’Accord et de toute autre convention ou arrangement supranational sont satisfaites, l’institution allemande ne tient pas compte de ladite autre convention ou arrangement supranational en appliquant l’Accord.


(1) The institutions, associations of German institutions, and authorities of the Contracting States shall provide mutual assistance to each other in the application of the legislation specified in Article 2(1) and in the implementation of this Agreement, in the same manner in which they apply their own legislation.

(1) Les institutions, les associations d’institutions allemandes et les autorités des États contractants se fournissent mutuellement assistance aux fins de l’application de la législation spécifiée à l’article 2(1) et aux fins de la mise en application du présent Accord, de la même manière qu’elles appliquent leur propre législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) The institutions, associations of German institutions, and authorities of the Contracting States shall provide mutual assistance to each other in the application of the legislation specified in Article 2(1) and in the implementation of this Agreement, in the same manner in which they apply their own legislation.

(1) Les institutions, les associations d’institutions allemandes et les autorités des États contractants se fournissent mutuellement assistance aux fins de l’application de la législation spécifiée à l’article 2(1) et aux fins de la mise en application du présent Accord, de la même manière qu’elles appliquent leur propre législation.


As there is no similar structure in Germany, its delegation will be made up of representatives of the three EESC Groups (employers, employees and various interests), and representatives of German civil society put forward by the Berlin-Brandenburg Institute and the Franco-German Institute.

En l’absence de structure similaire en Allemagne, la participation allemande sera assurée par une représentation des trois groupes du Comité économique et social européen (employeurs, salariés et activités diverses), et des représentants de la société civile allemande proposés par l' Institut Berlin-Brandenbourg et le Deutsch-Französisches Institut.


In 1973 the German Institute of Urban Affairs (Difu) [69] was founded by the Deutscher Städtetag (German Association of Towns and Cities) with the aim of identifying long-term prospects for urban development and providing expert advice to municipal authorities to help them solve their problems.

En 1973, l'Institut allemand des affaires urbaines (Difu) [69] a été fondé par le Deutscher Städtetag (association allemande des villes) en vue de déterminer les perspectives à long terme en matière de développement urbain, et de fournir aux municipalités des conseils d'expert afin de les aider à résoudre leurs problèmes.


if, however, the person concerned is resident in the territory of Germany in the Saarland or if he is a German national resident in the territory of a non-Member State, if the last contribution under German legislation was paid into a pension insurance institution situated in the Saarland, if the last contribution under the legislation of another Member State was paid into a French, Italian or Luxembourg pension insurance institution:

Si cependant l'intéressé réside sur le territoire de la république fédérale d'Allemagne en Sarre, ou étant ressortissant allemand, réside sur le territoire d'un État non membre, et si la dernière cotisation en vertu de la législation allemande a été versée à une institution d'assurance pension en Sarre, si la dernière cotisation versée en vertu de la législation d'un autre État membre l'a été à une institution d'assurance pension française, italienne ou luxembourgeoise:


[11] Economic benefits of standardisation, published by DIN (German Institute for Standardisation) 2000 ISBN 3-410- 1486- 4

[11] «Economic benefits of standardisation», publié par DIN (Institut allemand de normalisation) 2000 ISBN 3-410- 1486- 4


The German study, carried out by the Craft Sector Research Institute of the University of Cologne, convered all the German contact points, about 300 promoters of transnational mobility projects and a number of "Europass Training" holders, and provided information on the practical use, the benefits and the perceived status of Europass Training.

L'étude allemande, réalisée par l'institut de recherche sur l'artisanat de l'Université de Cologne, porte sur l'ensemble des points de contact allemands, quelque 300 promoteurs de projets transnationaux de mobilité et un certain nombre de bénéficiaires de «l'Europass-Formation». Elle donne des informations sur l'utilisation pratique, les avantages et la valeur perçue de l'Europass-Formation.


w