Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFSP
Canadian Foreign Policy
Canadian Foreign Policy comments on the green papers
Common foreign and security policy
Common foreign policy
Common security policy
EPC
EU foreign policy chief
European Political Cooperation
European foreign policy
FPI
FPIS
Foreign Policy Instruments Service
Foreign affairs
Foreign policies
Foreign policy
Foreign proceedings
Foreign relations
Foreign strategies
HR
High Representative and Vice-President
High Representative for the CFSP
Service for Foreign Policy Instruments

Vertaling van "german foreign policy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
common foreign and security policy [ CFSP | common foreign policy | common security policy | European foreign policy ]

politique étrangère et de sécurité commune [ PESC | politique de sécurité commune | politique étrangère commune | politique étrangère européenne ]


foreign policy [ foreign affairs | foreign relations ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


EU foreign policy chief | High Representative and Vice-President | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]


Advancing Canadian Foreign Policy Objectives in the South Caucasus and Central Asia: Report of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade [ Advancing Canadian Foreign Policy Objectives in the South Caucasus and Central Asia ]

Développer les objectifs que poursuit le Canada en matière de politique étrangère dans le Caucase méridional et en Asie centrale : rapport du Comité permanent des affaires étrangères et commerce international [ Développer les objectifs que poursuit le Canada en matière de politique étrangère dans le Caucase méridional et en Asie centrale ]


foreign proceedings | foreign strategies | foreign affairs | foreign policies

affaires étrangères


Canadian Foreign Policy: comments on the green papers [ Canadian Foreign Policy ]

Canadian Foreign Policy: comments on the green papers [ Canadian Foreign Policy ]


Canadian Foreign Policy, 1945-1954: selected speeches and documents [ Canadian Foreign Policy, 1945-1954 ]

Canadian Foreign Policy, 1945-1954: selected speeches and documents [ Canadian Foreign Policy, 1945-1954 ]


Foreign Policy Instruments Service | Service for Foreign Policy Instruments | FPI [Abbr.] | FPIS [Abbr.]

service des instruments de politique étrangère | service des IPE


common foreign policy | European foreign policy | European Political Cooperation | EPC [Abbr.]

Coopération politique européenne | politique étrangère commune | politique étrangère européenne | CPE [Abbr.]


High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy [ High Representative for the CFSP ]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They will have a common currency, and it doesn't prevent the British, for sure, or the Germans or the French from having a different foreign policy.

Là-bas, ils ont une monnaie commune, mais cela n'empêche pas les Britanniques, certainement, ni les Allemands ni les Français d'avoir une politique étrangère différente.


If we are a serious Arctic country engaged in all of this diplomacy and making it such an important part of our foreign policy, and an accident happens and a couple of hundred elderly German tourists die in the Northwest Passage because we can't get to them in time, our entire Arctic foreign policy will be shot.

Si nous sommes un pays arctique sérieux, qui use de toute cette diplomatie et en fait un aspect important de sa politique étrangère, et qu'un accident se produit au cours duquel quelques centaines de touristes allemands âgés meurent dans le passage du Nord-Ouest parce que nous ne pouvons intervenir à temps, toute notre politique étrangère concernant l'Arctique s'en ressentira.


If we have a foreign policy and we have people in the embassy whose job it is to deal with senior Americans at a foreign policy level.I can tell you that the British do that, the French do that, the Germans do that, the Russians do that, the Chinese do that, and the Indians do that.

Il faut nous doter d'une politique étrangère et désigner des personnes qui, à l'ambassade auront pour tâche d'entretenir des liens avec les hauts responsables américains de la politique étrangère.Et je peux vous dire que tant les Britanniques, les Français, les Allemands, les Russes et les Chinois le font, tout comme les Indiens.


Is the position taken by Germany in Bucharest a warning signal that a common European foreign policy may be realised at the bidding of the Germans, looking after their own interests, but forgetting the bitter truth of history?

La position adoptée par l’Allemagne à Bucarest est-elle un signal indiquant qu’une politique étrangère européenne commune peut être réalisée à la requête des Allemands, veillant à leurs propres intérêts mais oubliant l’amère vérité de l’histoire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Germans have taken some good initiatives with regard to Syria; France has taken a good one with regard to Iran, too, but I urge you, Madam President-in-Office of the Council, to see to it that we get a common foreign policy founded on solidarity, for it is only then – when we give pride of place to solidarity – that we will be able to help people in the Middle East, not to mention the people of our own continent.

Les Allemands ont pris quelques bonnes initiatives à l’égard de la Syrie. La France en a fait de même à l’égard de l’Iran, mais je vous invite instamment, Madame la Présidente en exercice du Conseil, à veiller à ce que nous ayons une politique étrangère commune fondée sur la solidarité, car c’est uniquement à cette condition - lorsque nous réserverons une place de choix à la solidarité - que nous serons en mesure d’aider les gens au Moyen-Orient, sans parler des habitants de notre propre continent.


The German foreign minister is always talking about ‘energy foreign policy’.

Le ministre allemand des affaires étrangères parle toujours de «politique étrangère de l’énergie».


I think that is the right way to ensure that people do not say one thing in Parliament and then, for whatever reasons, suddenly take up another position in the Council of Ministers, for there is one thing that must be clear: the attempt must not now be made to make good the damage done to the election campaign by German foreign policy stance towards the USA over Iraq, by doing more damage through the ill-timed announcement of a starting date for negotiations with Turkey.

Je pense que c'est la manière adéquate de veiller à ce qu'une personne ne parle pas d'une certaine façon au Parlement et adopte ensuite tout à coup une autre position au Conseil des ministres, quelles que soient les délibérations. Donc il faut être clair : il ne faut pas essayer maintenant de réparer à nouveau cet incident que la politique étrangère allemande a eu avec les USA lors de la campagne électorale concernant la question de l'Irak, par un autre incident, dans lequel une date d'entrée en négociation avec la Turquie est révélée mal à propos.


It is certainly my view that the foreign policy implications of this bill are germane to the Senate.

Je suis incontestablement d'avis que les conséquences de ce projet de loi sur la politique étrangère sont bien connues du Sénat.


It is impossible to overstate this preoccupation, for it is driving German foreign policy.

On ne souligne jamais assez cette préoccupation, étant donné que c'est le fondement de la politique étrangère allemande.


I hope, Mr Foreign Minister, that you will be able to safeguard this trust in the constancy and reliability of German European policy in the future, for it is of importance to progress within the European Union and to the future of our European continent.

J"espère qu"à l"avenir, Monsieur le Ministre des Affaires étrangères, vous pourrez garantir cette confiance dans la constance et la fiabilité de la politique européenne de l"Allemagne car elle est importante pour le progrès au sein de l"Union européenne et pour l"avenir de notre continent européen.


w