Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Board of Economic Development Ministers
DED
GDI
German Development Institute
German Development Service
Minister of Indian Affairs and Northern Development
Minister of Indian and Northern Affairs
Minister of Indigenous and Northern Affairs
Northern Development Ministers Meeting

Vertaling van "german development minister " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Minister for Agriculture, Viticulture and Rural Development, Minister for Small and Medium-sized Businesses and the Self-Employed, and for Tourism, Minister for Housing

ministre de l'agriculture, de la viticulture et du développement rural, ministre des classes moyennes et du tourisme, ministre du logement


Minister of Indigenous and Northern Affairs [ Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development | Minister of Indian Affairs and Northern Development | Minister of Indian and Northern Affairs ]

ministre des Affaires autochtones et du Nord [ ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien | ministre des Affaires indiennes et du Nord ]


German Development Service | DED [Abbr.]

Service de volontaires allemands


German Development Institute | GDI [Abbr.]

Institut allemand de développement


Northern Development Ministers Meeting

Rencontre des ministres du Développement du Nord


Board of Economic Development Ministers

Conseil des ministres au développement économique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Brussels, 20 June 2011 - On Tuesday, 21 June, European Commissioner for Development, Andris Piebalgs will arrive to Dhaka (Bangladesh), together with German Development Minister Dirk Niebel, for an official visit to the country. Commissioner Piebalgs will meet Prime Minister Sheikh Hasina Wazed and several senior members of the Government to reaffirm EU support for Bangladesh’s sustainable and inclusive economic growth and social development.

Le Commissaire Piebalgs rencontrera le Premier Ministre Shaikh Hasina Wazed et de nombreux membres éminents du Gouvernement pour réaffirmer le soutien de l'UE à la croissance économique et au développement durable et inclusif du Bangladesh.


Brussels, 16 June 2011 - On 16 June 2011, European Development Commissioner Andris Piebalgs arrived, together with German Development Minister Dirk Niebel, in Islamabad for a joint visit to Pakistan.

Bruxelles, 16 juin 2011 - Le 16 juin 2011, le Commissaire européen au Développement Andris Piebalgs est arrivé à Islamabad avec le Ministre allemand du Développement Dirk Niebel pour une visite commune au Pakistan.


The visit to Afghanistan is part of a joint trip to the region with the German Development Minister, Dirk Niebel.

La visite en Afghanistan fait partie de la tournée commune dans la région avec le Ministre du Développement allemand, Dirk Nieber.


The letter to the Speaker of the Nicraguan Parliament mentioned in the question is a common letter prepared by the United Nations Representative and co-signed by Head of Mission of all member States representatives (the German development Minister sent a personal letter) and other bilateral donors and almost all Resident-representative of International Organizations.

La lettre au président du parlement du Nicaragua mentionnée dans la question est une lettre commune préparée par le représentant des Nations unies et cosignée par les chefs de mission de toutes les représentations des États membres (le ministre allemand du développement a envoyé une lettre personnelle), d’autres donateurs bilatéraux et presque tous les représentants résidents des organisations internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The letter to the Speaker of the Nicraguan Parliament mentioned in the question is a common letter prepared by the United Nations Representative and co-signed by Head of Mission of all member States representatives (the German development Minister sent a personal letter) and other bilateral donors and almost all Resident-representative of International Organizations.

La lettre au président du parlement du Nicaragua mentionnée dans la question est une lettre commune préparée par le représentant des Nations unies et cosignée par les chefs de mission de toutes les représentations des États membres (le ministre allemand du développement a envoyé une lettre personnelle), d’autres donateurs bilatéraux et presque tous les représentants résidents des organisations internationales.


35. Recommends that Member States commit themselves fully to the provision and sustainability of military capabilities, matching the trend towards growing emphasis on the qualitative aspects; endorses the requests made at the Ghent informal Defence Ministers' meeting and in the German-Swedish paper and the Weimar initiative and calls for the operative phase to begin without delay, in line with the December 2010 Council conclusions, in which the Defence Ministers agreed that the EDA should intensify its work to facilitate the identifi ...[+++]

35. recommande aux États membres de s'engager pleinement dans la mise à disposition et la durabilité de capacités militaires répondant à une tendance de plus en plus attentive aux aspects qualitatifs; partage les demandes formulées lors de la réunion informelle des ministres de la défense à Gand, dans le document germano-suédois et par l'initiative de Weimar et invite à passer sans délai à la phase opérationnelle, conformément aux conclusions du Conseil de décembre 2010, dans lesquelles les ministres de la défense ont décidé que l'AE ...[+++]


35. Recommends that Member States commit themselves fully to the provision and sustainability of military capabilities, matching the trend towards growing emphasis on the qualitative aspects; endorses the requests made at the Ghent informal Defence Ministers' meeting and in the German-Swedish paper and the Weimar initiative and calls for the operative phase to begin without delay, in line with the December 2010 Council conclusions, in which the Defence Ministers agreed that the EDA should intensify its work to facilitate the identifi ...[+++]

35. recommande aux États membres de s'engager pleinement dans la mise à disposition et la durabilité de capacités militaires répondant à une tendance de plus en plus attentive aux aspects qualitatifs; partage les demandes formulées lors de la réunion informelle des ministres de la défense à Gand, dans le document germano-suédois et par l'initiative de Weimar et invite à passer sans délai à la phase opérationnelle, conformément aux conclusions du Conseil de décembre 2010, dans lesquelles les ministres de la défense ont décidé que l'AE ...[+++]


The German Development Minister condescended to hold a joint press conference with a number of NGOs at the time, but she failed to give adequate support to civil society’s direct participation in the negotiations.

Si la ministre allemande en charge du développement a daigné à l’époque tenir une conférence de presse commune avec quelques ONG, elle n’a pas soutenu de manière adéquate une participation directe de la société civile aux négociations.


The seventeenth EU-Russia summit was hosted by Mr. Vladimir PUTIN, President of the Russian Federation, accompanied by Mr. Michail FRADKOW, Prime Minister, Mr. German GREF, Minister for Economic Development and Trade, Mr. Viktor KHRISTENKO, Minister for Energy and Industry, Mr. Igor LEVITIN, Minister of Transport as well as Mr. Viktor IVANOW, Assistant to the President, and Mr. Sergey YASTRZHEMBSKIY, Special Representative for development and relations ...[+++]

Le dix-septième sommet UE-Russie a été accueilli par M. Vladimir POUTINE, président de la Fédération de Russie, accompagné de M. Mikhail FRADKOV, premier ministre, de M. German GREF, ministre du développement économique et du commerce, de M. ViktorKHRISTENKO, ministre de l'énergie et de l'industrie, de M. Igor LEVITINE, ministre des transports, ainsi que de M. Viktor IVANOV, conseiller du président, et de M. Serguey YASTRJEMBSKI, représentant spécial chargé du développement ...[+++]


The Russian Federation was represented by Mr. Vladimir PUTIN, President of the Russian Federation, accompanied by Mr. Sergey LAVROV, Foreign Minister, Mr. German GREF, Minister for Economic Development and Trade, Mr. Viktor KHRISTENKO, Minister for Energy and Industry, Mr Igor LEVITIN, Minister of Transport, as well as Mr Viktor Ivanov, Assistant to the President, and Mr. Sergey YASTRZHEMBSKIY, Special Representative for development of relations with t ...[+++]

La Fédération de Russie était représentée par M. Vladimir POUTINE, président de la Fédération de Russie, accompagné de M. Sergey LAVROV, ministre des affaires étrangères, de M. German GREF, ministre du développement économique et du commerce, de M. Viktor KHRISTENKO, ministre de l'énergie et de l'industrie, de M. Igor LEVITINE, ministre des transports, ainsi que de M. Viktor IVANOV, conseiller du président, et de M. Sergey YASTRZHEMBSKIY, représentant spécial chargé du développement ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german development minister' ->

Date index: 2022-11-29
w