Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Border checks irrigation
Border ditch irrigation
Border force official
Border guard
Border irrigation
Border method
Border strip irrigation
Border strip method
Border-dike method
Border-ditch irrigation
Border-strip irrigation
Borders of the European Union
Competent in German
Cross-border activity
Cross-border cooperation
Cross-border dimension
Cross-border issue
Cross-border perspective
Customs and excise duty officer
Customs and excise official
Customs control officer
Customs officer
External border of the EU
External borders of the European Union
German
German Life Saving Badge
German Life Saving Badge of the German Red Cross
Gravity checks irrigation
Immigration guard
Immigration officer
Management of the EU's external borders
Management of the European Union's external borders
Ribbon checks irrigation
Strip checks irrigation
Trans-border cooperation
Transnational dimension
Transnational perspective

Vertaling van "german border " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]

frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]


competent in German | ability to comprehend spoken and written German and to speak and write in German | German

allemand


border-ditch irrigation [ border-strip irrigation | border irrigation | border strip method | border-dike method | border method ]

irrigation par calants [ irrigation à la planche | irrigation par planches ]


cross-border dimension [4.7] [ cross-border activity | cross-border issue | cross-border perspective | transnational dimension | transnational perspective ]

dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]


border checks irrigation | border ditch irrigation | border irrigation | border method | border strip irrigation | gravity checks irrigation | ribbon checks irrigation | strip checks irrigation

irrigation à la planche | irrigation par calants


German Life Saving Badge of the German Red Cross [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de la Croix Rouge allemande [ Insigne allemand de sauvetage ]


German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]

Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]


cross-border cooperation [ trans-border cooperation ]

coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]


border force official | customs and excise official | immigration guard | immigration officer

policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières


border guard | customs and excise duty officer | customs control officer | customs officer

inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Given the proximity of the German border, most flights landing at, or taking off from, Zurich in the early morning and late evening must use German airspace.

Étant donné la proximité de la frontière allemande, la majorité des vols atterrissant à Zurich et la plupart des décollages au début de la matinée et en fin de soirée doivent utiliser l'espace aérien allemand.


Assigned to the Régiment de Maisonneuve, which landed in Normandy on July 6, 1944, he led his platoon in a number of campaigns before returning to England after being injured in Groesbeek, Holland, near the German border.

Assigné au Régiment de Maisonneuve, qui a débarqué en Normandie le 6 juillet 1944, il participe à plusieurs campagnes à la tête de son peloton jusqu'à son rapatriement vers l'Angleterre après une blessure subie à Groesbeek, en Hollande, près de la frontière allemande.


It transports gas across Southern Germany between the German-Czech and German-Austrian borders to the east and the French-German border to the west.

Il transporte du gaz dans le sud de l’Allemagne entre la frontière germano‑tchèque et la frontière germano‑autrichienne à l’est et la frontière franco‑allemande à l’ouest.


Increasing transport capacity of the STEGAL gas pipeline for transport of additional gas from the Czech-German border and from the Polish-German border through Germany to other Member States

Accroissement de la capacité de transport du gazoduc STEGAL pour le transport de gaz supplémentaire de la frontière entre la République tchèque et l'Allemagne et de la frontière entre la Pologne et l'Allemagne en passant par l'Allemagne vers d'autres États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Potential competition: The likelihood of a price increase on the German market for magazine printing is further limited by the presence of several credible potential competitors, in particular RotoSmeets (Netherlands), Quebecor (France), Mondadori (Italy), and to a lower extent Ringier (Switzerland) who have printing sites which are fairly close to the German border.

Concurrence potentielle l’éventualité d’une augmentation des prix sur le marché allemand de l’impression de magazines est également limitée par la présence de plusieurs concurrents potentiels crédibles, notamment RotoSmeets (Pays-Bas), Quebecor (France), Mondadori (Italie) et, dans une moindre mesure, Ringier (Suisse), dont les imprimeries sont relativement proches de la frontière allemande.


As a consequence, these printers would be able to meet the time-constraints in the printing of magazines at least when using the sites closest to the German border.

Ces imprimeurs seraient par conséquent capables de respecter les délais d'impression de magazines, au moins en utilisant les sites les plus proches de cette frontière.


However, large-scale projects have been or will be completed by 2007: the Øresund fixed link (connecting Sweden and Denmark, completed in 2000), Malpensa airport (Italy, completed in 2001), the Betuwe railway line (linking Rotterdam to the German border, completed in 2007) and the PBKAL project (HST Paris-Brussels/Brussels-Cologne-Amsterdam-London, completed in 2007).

Des projets importants ont toutefois été achevés ou le seront d’ici 2007 : la liaison fixe de l´Øresund (reliant la Suède au Danemark, achevée en 2000), l’aéroport de Malpensa (Italie, achevé en 2001), la ligne ferroviaire de la Betuwe (reliant Rotterdam à la frontière allemande, achevée en 2007) ou encore le PBKAL (TGV Paris-Bruxelles/Bruxelles-Cologne-Amsterdam-Londres, achevé en 2007).


The sections to be constructed, located close to the German border, include cross-border facilities built on the basis of an intergovernmental agreement between the Czech and the German authorities.

Le tronçon qui fait l’objet du projet, proche de la frontière allemande, comprend une composante transfrontalière qui sera réalisée dans le cadre d’un accord intergouvernemental conclu entre les autorités tchèques et allemandes.


The new mechanism foresees that EdF Trading can sell to all wholesalers incumbents and new entrants on the German border and thus creates a level playing field. In the light of this amendment, the Commission could clear the notified gas supply contracts.

Le nouveau mécanisme prévoit qu'EdF Trading peut vendre du gaz à tous les grossistes opérateurs historiques et nouveaux entrants à la frontière allemande et harmonise ainsi les règles du jeu. Compte tenu de cette modification, la Commission a pu autoriser les contrats de fourniture de gaz qui lui ont été notifiés.


In the case of the German border regions, a clear distinction can be drawn between the new German Länder and the regions of Bavaria.

En ce qui concerne les régions limitrophes allemandes, une distinction claire peut être établie entre les nouveaux Länder allemands et les régions bavaroises.


w