Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "german authorities will help 778 redundant " (Engels → Frans) :

The € 4.3 million requested by the German authorities will help 778 redundant workers back into employment.

L’aide de 4,3 millions d’euros sollicitée par les autorités allemandes facilitera le retour à l’emploi de 778 travailleurs du secteur automobile licenciés en conséquence de la baisse de la demande de véhicules neufs dans l’Union européenne à la suite du ralentissement économique.


(B) Whereas the German authorities argue that the redundancies were caused by major structural changes in world trade patters due to globalisation which caused rapid declines in prices by about 40% in 2011 making the production of solar panels not viable in the First Solar sites located in Germany;

(B) considérant que les autorités allemandes affirment que les licenciements sont la conséquence de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation ayant entraîné une brusque baisse des prix d'environ 40 % en 2011, par suite de laquelle la production de panneaux solaires sur les sites allemands de First Solar a été considérée comme n'étant plus viable;


(B) Whereas the German authorities argue that the redundancies were caused by major structural changes in world trade patters due to globalisation which are reflected in increased number of international competitors and high degree of specialisation in the production of printing machinery equipment;

B. considérant que les autorités allemandes arguent que les licenciements sont provoqués par des modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation qui se traduisent par un nombre accru de concurrents internationaux et un haut degré de spécialisation dans la fabrication des machines d'imprimerie;


(B) Whereas the German authorities argue that the redundancies were caused by the economic and financial crisis which caused serious drops in the demand for new cars in Europe with severe consequences for Germany's motor vehicle manufacturing industry which is the biggest in European Union; whereas the production of motor vehicles in the EU in the first three quarters of 2010 was 14% below that of the same period in 2008, in 2009 the production of motor vehicles in Germany dropped by 13,8% compared to 2008 and by 16,1% compared to 2007;

(B) considérant que les autorités allemandes font valoir que les licenciements sont dus à la crise économique et financière, qui a entraîné une baisse de la demande de véhicules neufs en Europe affectant gravement l'industrie automobile allemande, l'une des plus importantes de l'Union ; considérant que la production de véhicules à moteur dans l'Union au cours des trois premiers trimestres de 2010 a été inférieure de 14 % à celle de la même période en 2008 et qu'en 2009, la production de véhicules en Allemagne était inférieure de 13,8 % à celle de 2008 et de 16,1 % à celle de 2007,


The German application relates to 778 redundancies in five car parts suppliers.

La demande de l’Allemagne concerne 778 travailleurs licenciés par cinq fournisseurs de pièces détachées automobiles.


6. Welcomes the fact that in order to provide workers with speedy assistance, the German authorities decided to initiate the implementation of the personalised services to the affected workers on 1 January 2013, well ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package; notes that redundant workers have also benefitted from the ESF support before participating in the EGF measures; welcomes the fact that t ...[+++]

6. se félicite que les autorités allemandes, soucieuses d'apporter une aide rapide aux travailleurs, aient décidé de lancer la mise en œuvre des mesures personnalisées le 1 janvier 2013, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé; relève que les travailleurs licenciés ont également bénéficié du soutien du Fonds avant de participer aux mesures de ce dernier; se félicite que les autorités allemandes aient confirmé que les précautions nécessaires ont bien été prises pour éviter un double financement par les fonds de l'Union;


The € 633 077 requested by the Polish authorities will help 590 redundant workers back into employment. The application was submitted after 1 104 employees were made redundant from two manufacturers of cables and wiring systems for the automotive market located in the Polish region of Wielkopolskie.

L'enveloppe de 633 077 euros sollicitée par les autorités polonaises doit favoriser la réinsertion professionnelle de 590 des 1 104 travailleurs licenciés par deux fabricants de câbles et de systèmes de câblage automobiles implantés dans la région de Grande-Pologne.


The European Commission has approved an application from Germany for assistance from the European Globalisation adjustment Fund (EGF). The €8 308 555 requested by the German authorities will help 1 181 redundant workers back into employment.

La Commission européenne a approuvé une demande d'intervention d'un montant de 8 308 555 euros adressée au Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) par les autorités allemandes. Cette aide facilitera la réinsertion professionnelle de 1 181 travailleurs mis au chômage.


The €7,4 million requested by the Irish authorities will help 850 redundant workers back into employment.

Les 7,4 millions demandés par les autorités irlandaises vont aider 850 travailleurs licenciés à retrouver un emploi.


According to German authorities, the 778 redundancies covered by this application will further contribute to the roaring rate of unemployment in the regions of Arnsberg and Düsseldorf, already seriously affected by the dismissal by Nokia in Bochum and the closing down of General Motors.

Selon les autorités allemandes, les 778 licenciements qui sont l'objet de la présente demande entraîneront encore à la hausse le taux de chômage galopant des régions d'Arnsberg et de Düsseldorf, qui ont déjà subi de plein fouet les effets des licenciements survenus chez Nokia, à Bochum, et de la fermeture de l'usine General Motors.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german authorities will help 778 redundant' ->

Date index: 2023-01-15
w