Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed forces corporal
Armed forces major
Army Light Aviation
Army air corps
Army aviation
Army commandant
Army corporal
Army major
Battalion commandant
Bridging - German Army
Competent in German
Confederation of German Employers' Associations
Corporal
Federal Union of German Employers Associations
German
German Army Training Establishment Shilo
German army inspection procedure
German employers' federation
German-Dutch Army Corps
Special forces corporal

Traduction de «german army » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
German army inspection procedure

German army inspection procedure


German Army Training Establishment Shilo

Centre d'entraînement de l'armée allemande (Shilo) [ GATES ]




German-Dutch Army Corps

Corps d'armée germano-néerlandais


competent in German | ability to comprehend spoken and written German and to speak and write in German | German

allemand


Confederation of German Employers' Associations | Federal Union of German Employers Associations | German employers' federation

Confédération des Associations Patronales Allemandes | Union fédérale des associations d'employeurs allemands | Union fédérale des chefs d'entreprises allemands


Army air corps | Army aviation | Army Light Aviation

Aviation légère de l'armée de terre | ALAT [Abbr.]


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


armed forces major | army commandant | army major | battalion commandant

capitaine-commandant | major | capitaine-commandante | commandant de l'armée de terre/commandante de l'armée de terre


corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal

caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Battle of Verdun, which occurred in 1916, was the longest of World War I. It saw the French and German armies fighting each other for almost 10 months, resulting in hundreds of thousands of casualties.

La bataille de Verdun, livrée en 1916, fut la plus longue de la Première Guerre mondiale. Les armées française et allemande s'y affrontèrent pendant près de dix mois, faisant des centaines de milliers de victimes.


We did that entire sequence, including the German police, the German army, the Olympic security guards and the terrorists, with only two real rifles.

Nous avons tourné toute cette scène, avec la police allemande, l'armée allemande, les gardes de sécurité des Jeux olympiques et les terroristes, avec deux fusils seulement.


All in all, there were something like two million people from various ethnic groups and nationalities in the Soviet Union who were united and ready to march into the Soviet Union with the German army under a Russian general, but the Germans did not allow this to happen.

En tout et pour tout, 2 millions de personnes appartenant à divers groupes ethniques et diverses nationalités dans l'Union soviétique étaient unies et prêtes à envahir l'Union soviétique avec l'armée allemande, sous le commandement d'un général russe, mais les Allemands s'y sont opposés.


88. Fully supports the investigation launched by the public prosecutor in Potsdam, transferred to the Public Prosecutor in Tübingen/Karlsruhe on 25 October 2006, into unknown perpetrators in order to establish whether Murat Kurnaz was ill-treated in Afghanistan by German soldiers belonging to the Kommando Spezialkräfte (KSK), the German army's special operational forces, before being sent to Guantánamo;

88. soutient pleinement l'enquête lancée par le procureur de Potsdam, transférée au procureur de Tübingen/Karlsruhe le 25 octobre 2006, contre des agresseurs inconnus afin d'établir si Murat Kurnaz a subi des mauvais traitements en Afghanistan de la part de soldats allemands appartenant au Kommando Spezialkräfte (KSK), les forces opérationnelles spéciales de l'armée allemande, avant d'être envoyé à Guantánamo;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
88. Fully supports the investigation launched by the public prosecutor in Potsdam, transferred to the Public Prosecutor in Tübingen/Karlsruhe on 25 October 2006, into unknown perpetrators in order to establish whether Murat Kurnaz was ill-treated in Afghanistan by German soldiers belonging to the Kommando Spezialkräfte (KSK), the German army's special operational forces, before being sent to Guantánamo;

88. soutient pleinement l'enquête lancée par le procureur de Potsdam, transférée au procureur de Tübingen/Karlsruhe le 25 octobre 2006, contre des agresseurs inconnus afin d'établir si Murat Kurnaz a subi des mauvais traitements en Afghanistan de la part de soldats allemands appartenant au Kommando Spezialkräfte (KSK), les forces opérationnelles spéciales de l'armée allemande, avant d'être envoyé à Guantánamo;


Welcomes the Franco-German heavy transport helicopter project, but is also aware of the complex reasons for the shortage of available and operational helicopters, mostly related to the high costs of flight hours and maintenance; invites the Council to explore possibilities designed to bridge the gap for the near future, either by a joint action or by supporting Member States in the refurbishing and upgrading of Russian-built helicopters as well as establishing a helicopter training centre; reiterates that, generally, one of the principal obstacles to modernising and transforming European forces so as to enable them to cope effectively with the security challenges of the 21st century is not the level of defence expenditure but rather the l ...[+++]

se félicite du projet franco-germanique d’hélicoptère de transport lourd, sans perdre de vue les raisons complexes de l’absence d’hélicoptères opérationnels, due surtout au coût élevé des heures de vol et de la maintenance; invite le Conseil à explorer les possibilités de combler le fossé dans le proche avenir par la voie soit d’une action commune soit de l’octroi d’une aide aux États membres pour la rénovation et la modernisation d’hélicoptères de construction russe ainsi que pour la création d’un centre de formation pour le personnel des hélicoptères; rappelle que, d’une manière générale, un des principaux obstacles à la modernisation et à la transformation des forces européennes pour qu’elles puissent relever efficacement les défis séc ...[+++]


This is also the time to take an inventory of the state of our armies and consolidate the will for reform, which I noted recently in Berlin as regards the German army.

Ceci est aussi l’occasion de faire le bilan de l’état de nos armées et de conforter la volonté de réforme, je l’ai constaté récemment à Berlin à propos de la Bundeswehr.


In essence, the German army was there because the terrain was much like the Russian steppes and plains.

En fait, la raison pour laquelle les Allemands s'étaient installés à cet endroit, c'est que le terrain ressemble beaucoup aux plaines et aux steppes de Russie.


As the minister may or may not be aware, the German army left that base after using it for many years as a training facility.

Le ministre ne sait peut-être pas que l'armée allemande a quitté cette base après s'y être entraînée pendant de nombreuses années.


When coupled with the Allied forces in Italy and Canada's prized and somewhat adored 1st Canadian Infantry Division - those homegrown soldiers, the landings brought disaster upon the German army of Hitler's Third Reich.

Avec les forces alliées en Italie, et la précieuse et vénérée 1re Division de l'infanterie canadienne, ces soldats de chez nous ont mis en déroute l'armée allemande du IIIe Reich d'Hitler.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'german army' ->

Date index: 2023-11-02
w