Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armaments
Arms
Atom bomb
Atomic bomb
Atomic weapon
BTWC
BWC
Biological Weapons Convention
Biological and Toxin Weapons Convention
Bladed weapons
Buy weapon props
CCW
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Gentlemen class
Gentlemen's class
HEL weapon
HPL
High energy laser
High-energy laser
High-energy laser weapon
High-power laser
High-power laser weapon
High-powered laser
High-powered laser weapon
Hydrogen bomb
Inhumane Weapons Convention
Military equipment
Military material
Military technology
Neutron bomb
Nuclear bomb
Nuclear device
Nuclear weapon
Nuclear weapons use
Pointed and edged weapons
Purchase a stage weapon
Purchase stage weapons
Purchase weapons for stage
Thrusting and cutting weapons
War material
Weapon
Weapon of mass destruction

Traduction de «gentlemen weapons » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gentlemen's class [ gentlemen class ]

catégorie messieurs


nuclear weapon [ atom bomb | atomic bomb | atomic weapon | hydrogen bomb | neutron bomb | nuclear bomb | nuclear device | nuclear weapons use(UNBIS) ]

arme nucléaire [ arme atomique | bombe à hydrogène | bombe à neutrons | bombe atomique | engin nucléaire ]




Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles | convention sur les armes classiques | convention sur les armes inhumaines | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination | CCAC [Abbr.]


military equipment [ arms | military material | war material | weapon | armaments(UNBIS) | military technology(UNBIS) ]

armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]


buy weapon props | purchase weapons for stage | purchase a stage weapon | purchase stage weapons

acheter des armes de scène


high-power laser [ HPL | high-energy laser | high energy laser | high-powered laser | high-energy laser weapon | HEL weapon | high-power laser weapon | high-powered laser weapon ]

laser de forte puissance [ laser de haute puissance | laser à haute énergie | laser de haute énergie | laser de grande puissance | laser haute énergie | laser à énergie élevée | laser à puissance élevée | arme laser à haute énergie | arme laser à grande énergie | arme laser de haute puissance ]


Biological and Toxin Weapons Convention | Biological Weapons Convention | Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction | BTWC [Abbr.] | BWC [Abbr.]

Convention sur les armes biologiques | Convention sur les armes biologiques ou à toxines | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | CAB [Abbr.] | CABT [Abbr.]


bladed weapons | pointed and edged weapons | thrusting and cutting weapons

arme blanche


Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction [ Biological Weapons Convention | Biological and Toxin Weapons Convention ]

Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction [ Convention sur les armes biologiques | Convention sur les armes biologiques et à toxines ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (LV) Ladies and gentlemen, weapons and military equipment are not simple trade goods; they constitute a specific sector with a direct effect on national security.

– (LV) Mesdames et Messieurs, les armes et l’équipement militaire ne constituent pas des marchandises ordinaires; ils représentent un secteur spécifique ayant des répercussions directes sur la sécurité nationale.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Socialist Group in the European Parliament wholeheartedly supports this draft resolution, because it sees it as a decisive step in the strategy to oppose the proliferation of weapons of mass destruction that was adopted by Europe in December 2003, and also because it makes reducing the biological weapons threat a top priority.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le groupe socialiste au Parlement européen apporte son plein soutien à cette proposition de résolution, car il considère qu’il s’agit là d’une étape décisive dans la stratégie contre la prolifération des armes de destruction massive adoptée par l’Europe en décembre 2003, mais également car cette proposition de résolution fait de la réduction de la menace représentée par les armes biologiques une priorité absolue.


Mr. Chairman, ladies and gentlemen, I would first of all like to thank you for allowing the members of the Control Arms Campaign and Oxfam-Québec to express their opinion on the subject of the proliferation of weapons and what Canada can do to counter this problem, on the eve of the United Nations conference responsible for reviewing the progress that has been made in the implementation of the Action Plan intended to prevent, combat and eliminate the illegal trade in light weapons in all of its aspects.

Monsieur le président, mesdames et messieurs les députés, je veux d'abord vous remercier d'offrir la possibilité aux membres de la campagne Contrôlez les armes et à Oxfam-Québec d'exprimer leur opinion au sujet de la prolifération des armes et de ce que le Canada peut faire pour contrer cette problématique, à la veille de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects.


– (SV) Mr President, Council, Commission, fellow Members, ladies and gentlemen. The UN summit made clear the need for cooperation in combating terrorism, climate change, international crime and weapons of mass destruction and in dealing with migration.

- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Madame la Commissaire, chers collègues, Mesdames et Messieurs, le sommet des Nations unies a mis en avant la nécessité de coopérer dans la lutte contre le terrorisme, le changement climatique, la criminalité internationale et les armes de destruction massive, et de prendre à bras le corps le problème des migrations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ladies and gentlemen, weapons of mass destruction in the hands of Saddam Hussein and his regime are a menace to the region as a whole and to the international community.

Mesdames et Messieurs, le fait que Saddam Hussein et son régime détiennent des armes de destruction massive constitue un danger pour l’ensemble de la région et pour la communauté internationale.


Gentlemen, I've worked in air traffic services for 22 years, and I will make a blatant statement to you right now that I can get a great assortment of weapons explosive and non-explosive alike into Vancouver, Calgary, Ottawa, or whichever airport you choose.

Messieurs, j'ai travaillé dans les services de contrôle aérien pendant 22 ans, et je peux vous affirmer qu'aujourd'hui je peux faire passer tout un assortiment d'armes—explosifs ou non—à Vancouver, Calgary, Ottawa ou à n'importe quel autre aéroport.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen. Cluster bombs, as we all know, are one of the most treacherous conventional weapons ever devised by man.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les bombes à fragmentation, nous le savons tous, figurent parmi les armes conventionnelles les plus perfides que l'être humain ait jamais inventées.


Gentlemen, in your report you mentioned that one of the vulnerabilities for nuclear terrorism is the amount of sensitive information that is available — nuclear weapons related information — on the Internet.

Messieurs, dans votre rapport, vous avez mentionné que l'un des points qui rendent vulnérable au terrorisme nucléaire était la quantité de renseignements sensibles — c'est-à-dire les renseignements liés aux armes nucléaires — qui sont accessibles dans Internet.


w