Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventurers Company of Gentlemen
Captain of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms
Gentleman's agreement
Gentlemen class
Gentlemen's agreement
Gentlemen's class
Hamas
Harakat al-Muqawamah al-Islamiyyah
Islamic Resistance Movement
Men's class
The gentlemen on the jury go back to their seats

Vertaling van "gentlemen hamas " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gentlemen's class [ gentlemen class ]

catégorie messieurs


Hamas [ Harakat al-Muqawamah al-Islamiyyah | Islamic Resistance Movement ]

Hamas


Captain of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms

Capitaine du Honorable Corps of Gentlemen at Arms


gentleman's agreement | gentlemen's agreement

gentlemen's agreement


Hamas | Islamic Resistance Movement

Mouvement de la résistance islamique | Hamas [Abbr.]


Adventurers Company of Gentlemen

compagnie des marchands aventuriers






the gentlemen on the jury go back to their seats

les jurés reprendront leurs places
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Hamas may well have put on sheep’s clothing, but beneath that sheep’s clothing the wolf can still sometimes be seen, if it is really true that, in the last few days, the Interior Minister, Said Siam, in moving away for the first time from a practice introduced by President Arafat to help secularise the country, has encouraged a visible sign of the Talibanisation of Palestine along Hamas lines, by allowing Palestinian policemen to grow their beards.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Hamas a beau avoir revêtu la toison de l’agneau, mais des poils de loup pointent encore de-ci de-là sous la toison, s’il est vrai que, ces jours-ci, le ministre de l’intérieur, Said Siam, s’écartant pour la première de la volonté de sécularisation du pays imposée par Arafat, a encouragé par un signe tangible - il a autorisé les policiers palestiniens à laisser pousser leur barbe - le processus de talibanisation de la Palestine, dans la droite ligne du Hamas.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I truly welcome the comments by the Commissioner and Mr Pöttering, in denouncing in no uncertain terms the grave responsibility that Hamas bears for having put an end to the truce, but equally clearly judging the Israeli reaction to be totally disproportionate.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je salue vivement les commentaires de la commissaire et de M. Pöttering, qui dénoncent en termes non équivoques la grave responsabilité du Hamas dans la fin de la trêve, mais affirment également clairement que la réaction israélienne est totalement disproportionnée.


Mr President, ladies and gentlemen, beyond the aspects relating to the Middle East peace process, the victory in Palestine of a movement such as Hamas, which is affiliated to the Muslim Brothers, in elections that were free and democratic, as acknowledged by the Union’s own observers, is a complete novelty.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au-delà des aspects liés au processus de paix au Proche-Orient, la victoire en Palestine d’un mouvement comme le Hamas, qui est affilié aux Frères musulmans, à l’issue d’élections libres et démocratiques et reconnues comme telles par les propres observateurs de l’Union, constitue une absolue nouveauté.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, Europe is reaping what it has sown: the billions lavished on Palestine – money that has been ill used and not properly accounted for – have resulted in the Hamas tsunami.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’Europe récolte ce qu’elle a semé: les milliards dépensés sans compter en Palestine - de l’argent mal utilisé et mal géré - ont généré le raz-de-marée Hamas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I welcome the fact that the Palestinians living in the Arab sector of Jerusalem have been allowed to vote, but I believe that banning Hamas from campaigning is an extremely serious mistake and that Parliament, in my view, ought to formally condemn such a ban.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me réjouis que les Palestiniens vivant dans le secteur arabe de Jérusalem aient été autorisés à voter, mais je pense qu’interdire au Hamas de faire campagne est une erreur extrêmement grave et que le Parlement, à mon avis, devrait formellement condamner une telle interdiction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gentlemen hamas' ->

Date index: 2023-03-31
w