Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anna & Edward C. Churchill Foundation
Anna Wyman Dance Theatre
Captain of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms
Euromed Foundation
Gentleman's agreement
Gentlemen class
Gentlemen's agreement
Gentlemen's class
Men's class
Salmonella Anna
The gentlemen on the jury go back to their seats

Traduction de «gentlemen anna » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gentlemen's class [ gentlemen class ]

catégorie messieurs




Anna & Edward C. Churchill Foundation

Anna & Edward C. Churchill Foundation




gentleman's agreement | gentlemen's agreement

gentlemen's agreement


Captain of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms

Capitaine du Honorable Corps of Gentlemen at Arms






the gentlemen on the jury go back to their seats

les jurés reprendront leurs places


Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue between Cultures | Euromed Foundation

Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to dedicate this International Day for the Elimination of Violence against Women to the memory of Anna Politkovskaya, a journalist and a woman who paid for her love of truth with her life, to the African women in conflicts, and to the many forms of suffering of women in Europe that often go unobserved.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais consacrer cette Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes à la mémoire d’Anna Politkovskaya, une journaliste et une femme qui a payé de sa vie son amour de la vérité, aux femmes africaines broyées par les conflits, et aux nombreuses formes de souffrance des femmes d’Europe, qui trop souvent passent inaperçues.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, Anna Politkovskaya, visited this House on two occasions, at the invitation of our group, to report to us on the situation in Chechnya and the state of play as regards freedom of speech in Russia.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Anna Politkovskaïa est venue dans ce Parlement à deux reprises, à l’invitation de notre groupe, pour nous parler de la situation en Tchétchénie et de l’état de la liberté d’expression en Russie.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, less than twenty-four hours ago I was in Moscow and, for one moment, was on the point of putting on the MEP’s sash while I was among the thousands of people paying their last respects to Anna Politkovskaya.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a à peine 24 heures, j’étais à Moscou et, à un moment, alors que je me trouvais parmi les milliers de personnes venues rendre un dernier hommage à Anna Politkovskaïa, je fus sur le point d’enfiler mon écharpe de député européen.


– (ES) Madam President, Madam President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, on behalf of the Socialist Group, I would like to welcome this debate which is finally taking place in the European Parliament, and the presence of Minister Anna Lindh. It is she who can interpret for us the statement in Annex IV, which has become statement 23, which we do not believe was simply the result of fatigue and frustration during the early hours of Monday, but which is a modification, a development, and not ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, au nom du groupe des socialistes je me réjouis que ce débat ait enfin lieu au Parlement et salue la présence de la ministre Anna Lindh qui pourra nous éclairer sur la déclaration de l'annexe IV, devenue déclaration 23 ; selon nous, elle n'est pas seulement le fruit de la fatigue et de la lassitude du petit matin de lundi, elle représente également une modification, une évolution, qui n'est pas seulement r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, there are two people here today who deserve special congratulations, one being Anna Lancker, for her outstanding report, and the other being Anna Diamantopoulou, for her outstanding submission.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais féliciter deux personnes présentes ici : d'abord notre collègue Anne Van Lancker, pour son excellent rapport, et ensuite la commissaire Anna Diamantopoulou pour son excellente proposition.




D'autres ont cherché : anna wyman dance theatre     euromed foundation     salmonella anna     gentleman's agreement     gentlemen class     gentlemen's agreement     gentlemen's class     men's class     gentlemen anna     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gentlemen anna' ->

Date index: 2023-12-14
w