Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventurers Company of Gentlemen
AgricA
Agricultural census
Agricultural survey
Agriculture Act
Captain of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms
Census of agriculture
Federal Act of 29 April 1998 on Agriculture
Gentleman's agreement
Gentlemen class
Gentlemen's agreement
Gentlemen's class
Men's class
The gentlemen on the jury go back to their seats

Vertaling van "gentlemen agriculture " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gentlemen's class [ gentlemen class ]

catégorie messieurs


gentleman's agreement | gentlemen's agreement

gentlemen's agreement


Captain of the Honourable Corps of Gentlemen at Arms

Capitaine du Honorable Corps of Gentlemen at Arms


Ladies, Gentlemen, friends and officials

Mesdames et Messieurs, chers amis et dignitaires






Adventurers Company of Gentlemen

compagnie des marchands aventuriers


the gentlemen on the jury go back to their seats

les jurés reprendront leurs places


Federal Act of 29 April 1998 on Agriculture | Agriculture Act [ AgricA ]

Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture | Loi sur l'agriculture [ LAgr ]


agricultural census | agricultural survey | census of agriculture

recensement agricole | recensement de l'agriculture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, agriculture and forestry are among the economic sectors hardest hit by climate change and therefore have a strong interest in efficient climate protection measures, also at global level.

– (DE) M. le Président, M. le Commissaire, Mesdames et Messieurs, l’agriculture et l’activité forestière sont parmi les secteurs économiques les plus concernés par le changement climatique. Ils sont très dépendants des mesures de protection efficaces, également au niveau international.


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, as rapporteur for the budget for the Committee on Agriculture I would like to thank the overall rapporteur, Mr Surján, for his constant willingness to talk in order to find a compromise. This is necessary as European agricultural policy is, at present, the only policy area where responsibility lies fully at the Community level.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en tant que rapporteure de la commission de l’agriculture sur la question du budget, je voudrais remercier le rapporteur général, M. Surján, pour sa volonté de maintenir un dialogue permanent afin de trouver un compromis bien nécessaire puisque la politique agricole commune est, à ce jour, le seul domaine dont l’UE assume l’entière responsabilité.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, agriculture is not like other commercial or industrial products. Unlike a captain of industry, the farmer cannot simply decide to relocate his means of production to wherever the manufacturing conditions are most favourable: where the wages are low, the sun always shines, and there is enough rainfall.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il convient de considérer que l'agriculture ne constitue pas une quelconque marchandise ou un quelconque produit industriel car, contrairement au chef d'industrie, l'agriculteur ne peut déplacer ses moyens de production là où les conditions de production sont les plus favorables, là où, par exemple, les salaires sont les moins élevés, où le soleil brille le plus et où il pleut en suffisance.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, agricultural policy has now been at the forefront of public debate for weeks.

- (de) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la politique agricole est au centre des débats publics depuis des semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is now perfectly clear that we must rebuild a European agricultural model. Instead of having a model based exclusively on production, we must instead redefine a multifunctional agricultural policy which provides social balance and job stability, land management and respect for the environment.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, il est aujourd'hui bien clair que nous devons reconstruire un modèle agricole européen qui ne soit plus exclusivement tourné vers la production, mais au contraire redéfinir une agriculture multifonctionnelle qui assure l'équilibre social et la stabilité de l'emploi, l'aménagement du territoire et le respect de l'environnement.


Dear participants of the Paris Round-Table on Agriculture and Food, Ladies and Gentlemen!

Chers participants à la Table ronde de Paris sur l'agriculture et l'alimentation, Mesdames et Messieurs !


Without agriculture, ladies and gentlemen, without a functioning agriculture, without an agriculture which assumes its functions in the interests of the whole of society, there can be no countryside.

Et sans agriculture, Mesdames et Messieurs, sans une agriculture performante, sans une agriculture qui assume ses multiples fonctions dans l'intérêt de la société tout entière, il n'y a pas d'espace rural.


The European agricultural and food sectors are setting out their wares for competitive sampling and - I am sure you will agree, ladies and gentlemen, - European agriculture comes off very well.

L'agriculture et l'industrie agro- alimentaire européennes participent à cette compétition des échantillons offerts à la dégustation, et - Mesdames et Messieurs, vous me donnerez raison lorsque vous aurez parcouru les halls de l'exposition -, l'agriculture européenne tire bien son épingle du jeu.


Mr Chairman, Ladies and Gentlemen - Let me begin by saying how pleased I am, as the European Commission Member responsible for the common agricultural policy, to be here at the invitation of your Government to review the current state of our trade relations together with your national authorities.

Monsieur le Président Mesdames, Messieurs, Vous me permettrez tout d'abord de dire combien il m'est agréable, en ma qualité de responsable de la Politique Agricole Commune européenne, de me trouver dans votre pays, à l'invitation de votre gouvernement pour faire le point sur nos relations commerciales avec vos autorités.


These steps, ladies and gentlemen, were more than mere fine tuning; they marked a turning point, the emergence of a new philosophy and a new set of concepts as regards the Common Agricultural Policy, and in my view this new approach seems in every way to point the path towards the future.

Ces mesures, Mesdames et Messieurs, étaient plus que de simples correctifs. Elles ont marqué un tournant, l'adoption d'une nouvelle philosophie, une nouvelle conception de la politique agricole commune, conception qui me semble porteuse d'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gentlemen agriculture' ->

Date index: 2022-07-10
w