Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This would mean

Vertaling van "genocide would mean " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recognizing the genocide would mean simply that modern Turkey is mature and stable enough to carry the baggage of its past.

La reconnaissance du génocide signifierait simplement que la Turquie moderne fait preuve de suffisamment de maturité et de stabilité pour porter le poids de son passé.


This would mean that advocating genocide, inciting hatred where such incitement is likely to lead to a breach of the peace or wilfully promoting hatred against a group of persons distinguished by gender identity or expression would be a crime.

Cela signifierait que l'encouragement au génocide, l'incitation publique à la haine susceptible d'entraîner une violation de la paix et la fomentation volontaire de la haine contre un groupe de personnes fondée sur l'identité ou l'expression sexuelles constituerait un acte criminel.


K. whereas in July 2009 the African Union indeed announced that its Member States would refuse to cooperate, as required by Article 98 of the Statute and whereas it reiterated this position after the indictment for genocide of Omar al-Bashir, then, by means of a resolution adopted by consensus on 27 July 2010 at its Kampala Summit, called on the UN Security Council to suspend the prosecution of the Sudanese President pursuant to Article 16 of the Stat ...[+++]

K. considérant que l'Union africaine a indiqué en juillet 2009 que ses États membres refuseraient la coopération prévue à l'article 98 du Statut, qu'elle a réaffirmé cette position après l'inculpation pour génocide d'Umar al-Bachir, puis dans une résolution adoptée par consensus le 27 juillet 2010, lors de son Sommet de Kampala, demandant au Conseil de sécurité de l'ONU de suspendre les poursuites contre le Président soudanais, conformément à l'article 16 du Statut,


K. whereas in July 2009 the African Union indeed announced that its Member States would refuse to cooperate, as required by Article 98 of the Statute and whereas it reiterated this position after the indictment for genocide of Omar al-Bashir, then, by means of a resolution adopted by consensus on 27 July 2010 at its Kampala Summit, called on the UN Security Council to suspend the prosecution of the Sudanese President pursuant to Article 16 of the Statu ...[+++]

K. considérant que l'Union africaine a indiqué en juillet 2009 que ses États membres refuseraient la coopération prévue à l'article 98 du Statut, qu'elle a réaffirmé cette position après l'inculpation pour génocide d'Omar Al‑Bachir, puis dans une résolution adoptée par consensus le 27 juillet 2009, lors de son Sommet de Kampala, demandant au Conseil de sécurité de l'ONU de suspendre les poursuites contre le Président soudanais, conformément à l'article 16 du Statut,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas in July 2009 the African Union indeed announced that its Member States would refuse to cooperate, as required by Article 98 of the Statute and whereas it reiterated this position after the indictment for genocide of Omar al-Bashir, then, by means of a resolution adopted by consensus on 27 July 2010 at its Kampala Summit, called on the UN Security Council to suspend the prosecution of the Sudanese President pursuant to Article 16 of the Stat ...[+++]

K. considérant que l'Union africaine a indiqué en juillet 2009 que ses États membres refuseraient la coopération prévue à l'article 98 du Statut, qu'elle a réaffirmé cette position après l'inculpation pour génocide d'Umar al-Bachir, puis dans une résolution adoptée par consensus le 27 juillet 2010, lors de son Sommet de Kampala, demandant au Conseil de sécurité de l'ONU de suspendre les poursuites contre le Président soudanais, conformément à l'article 16 du Statut,


It would mean that we would, until December, remain passive spectators of genocide and would only then get around to grappling with the issue, without having already done anything about it.

Cela signifierait que nous resterions jusqu’en décembre les spectateurs passifs d’un génocide et ne réagirions qu’alors sans avoir fait quoi que ce soit.


If the bill means to include making an offence the advocation of genocide against people because of their homosexual association, or whatever other sexual orientation they might have, then it ought to say so, and then it would be properly in both places.

Si le projet de loi a pour objet de faire une infraction de l'encouragement au génocide de certaines personnes en raison de leur homosexualité, ou de leur orientation sexuelle, il devrait le préciser, et il conviendrait que cela figure aux deux endroits.


“hate propaganda” means any writing, sign or visible representation that advocates or promotes genocide or the communication of which by any person would constitute an offence under section 319 and does not include any religious text or part thereof; ”

« propagande haineuse » Tout écrit, signe ou représentation visible qui préconise ou fomente le génocide, ou dont la communication par toute personne constitue une infraction aux termes de l'article 319. Sont exclus de la présente définition les textes religieux et toute partie de ceux-ci».


I would ask that you, in your role as President of the European Parliament, urge the Security Council to do what is necessary in order that we do not see the same thing happening here as we did in Rwanda, with genocide taking place before the eyes of the UN simply because we do not have a mandate and because we are not providing the necessary means to stop the violence.

Voudriez-vous, de grâce, en votre qualité de président du Parlement européen, insister pour que le Conseil de sécurité fasse le nécessaire afin que nous n’assistions pas ici au même drame qu’au Rwanda, où des génocides ont lieu sous les yeux des Nations unies, pour la simple raison que nous n’avons aucun mandat et que nous ne dégageons pas les moyens nécessaires pour mettre un terme à la violence.


Traditional conflicts between national armies have been replaced by the bloodiest internal and ethnic conflicts, where civilians are not accidental casualties, but the primary target of attacks; where crimes against humanity and even genocide are not just a means but a purpose of the conflict; where the minimum standards of humanity that all nations had agreed would always apply - the body of conventions known as "International humanitarian law" - are violated as a policy, not by accident.

Les conflits traditionnels entre armées de différents pays ont cédé la place à des guerres civiles et ethniques extrêmement sanglantes, où les populations ne sont pas des victimes par accident, mais bien la cible privilégiée des attaques. Les crimes contre l'humanité et les génocides ne sont plus un moyen d'arriver à ses fins mais l'objectif-même du conflit. Les normes humanitaires minimales que toutes les nations s'étaient engagées à appliquer quoi qu'il arrive - c'est-à-dire l'ensemble des conventions qui constituent le "droit humanitaire international" - sont violées délibérément et non pas accidentellement.




Anderen hebben gezocht naar : this would mean     genocide would mean     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genocide would mean' ->

Date index: 2024-03-06
w