Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneva Disarmament Talks on INF
Geneva INF Talks
Geneva Nuclear and Space Talks
Negociations in Geneva
Peace talks in Geneva

Vertaling van "geneva talks launched " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Geneva INF Talks [ Geneva Disarmament Talks on INF ]

Entretiens de Genève sur les FNI [ Entretiens de Genève sur le désarmement des FNI ]


peace talks in Geneva | negociations in Geneva

pourparlers de paix | négociations menées à Genève


Geneva Nuclear and Space Talks

Entretiens de Genève sur le nucléaire et l'espace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
appreciates and emphasises the significance of the EU's active participation, alongside the UN and the OSCE, in the Geneva talks, launched in 2008 as a forum for dialogue and a platform for the conflict resolution process;

apprécie, en en soulignant l'importance, la participation active de l'UE, aux côtés de l'ONU et de l'OSCE, aux pourparlers de Genève, mis en place en 2008 pour servir d'enceinte de dialogue et de plate-forme pour le processus de règlement du conflit,


I. whereas UN Special Envoy Bernardino León has actively sought to broker talks between the warring factions and to launch a national dialogue for a reconciliation process and the formation of a government of national unity; whereas a first round of talks took place in Ghadames on 29 September 2014 and continued in Tripoli on 11 October, while a further round, initially scheduled for 5 January 2015, was postponed owing to a lack of agreement on both sides; whereas UNSMIL has announced that Libyan parties have now agreed to hold a new round of ...[+++]

I. considérant que l'envoyé spécial de l'ONU, M. Bernardino León, a cherché activement à négocier l'ouverture de pourparlers entre les belligérants ainsi que l'instauration d'un dialogue national en faveur d'un processus de réconciliation et de la formation d'un gouvernement d'unité nationale; considérant qu'une première série de pourparlers ont été engagés le 29 septembre 2014 et se sont poursuivis à Tripoli le 11 octobre, tandis qu'un autre cycle initialement prévu le 5 janvier 2015 a été reporté faute d'accord entre les deux parties; considérant que la MANUL a annoncé que les parties libyennes ont récemment accepté d'entamer une no ...[+++]


G. whereas UN Special Envoy Bernardino León has actively sought to broker talks between the warring factions and to launch a national dialogue for a reconciliation process and the formation of a government of national unity; whereas a first round of talks took place in Ghadames on 29 September 2014 and continued in Tripoli on 11 October 2014, while a further round, initially scheduled for 5 January 2015, was postponed owing to a lack of agreement on both sides; whereas UNSMIL has announced that Libyan parties have now agreed to hold a new round of ...[+++]

G. considérant que l'envoyé spécial des Nations unies, M. Bernardino León, a cherché activement à négocier la tenue de pourparlers entre les belligérants ainsi que l'instauration d'un dialogue national en faveur d'un processus de réconciliation et de la formation d'un gouvernement d'unité nationale; considérant qu'une première série de pourparlers ont été engagés le 29 septembre 2014 et se sont poursuivis à Tripoli le 11 octobre 2014, tandis qu'un autre cycle initialement prévu le 5 janvier 2015 a été reporté vu l'absence d'un accord entre les deux parties; considérant que la MANUL a annoncé que les parties libyennes ont récemment acc ...[+++]


L. whereas UN Special Envoy Bernardino León has actively sought to broker talks between the warring factions and the launch of a national dialogue towards a reconciliation process and the formation of a government of national unity; whereas the second round of UN-sponsored negotiations scheduled for 5 January 2015 were postponed, but new talks have been announced to take place in Geneva in mid-January; whereas the VP/HR has emphasised the importance of these talks, which ...[+++]

L. considérant que l'envoyé spécial des Nations unies, M. Bernardino León, s'est activement employé à négocier la tenue de pourparlers entre les belligérants ainsi que l'instauration d'un dialogue national en faveur d'un processus de réconciliation et de la formation d'un gouvernement d'unité nationale; que le deuxième cycle des négociations menées sous l'égide de l'ONU, prévu pour le 5 janvier 2015, a été reporté, mais que de nouveaux pourparlers ont été annoncés et devraient avoir lieu à Genève à la mi-janvier; que la HR/VP a souligné l'importance de ces pourparlers, qui pourraient constituer une dernière chance de jeter les bases d' ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas UN Special Envoy Bernardino León has actively sought to broker talks between the warring factions and to launch a national dialogue for a reconciliation process and the formation of a government of national unity; whereas a first round of talks took place in Ghadames on 29 September 2014 and continued in Tripoli on 11 October, while a further round, initially scheduled for 5 January 2015, was postponed owing to a lack of agreement on both sides; whereas UNSMIL has announced that Libyan parties have now agreed to hold a new round of ...[+++]

G. considérant que l'envoyé spécial des Nations unies, M. Bernardino León, a cherché activement à négocier la tenue de pourparlers entre les belligérants ainsi que l'instauration d'un dialogue national en faveur d'un processus de réconciliation et de la formation d'un gouvernement d'unité nationale; considérant qu'une première série de pourparlers ont été engagés le 29 septembre 2014 et se sont poursuivis à Tripoli le 11 octobre, tandis qu'un autre cycle initialement prévu le 5 janvier 2015 a été reporté vu l'absence d'un accord entre les deux parties; considérant que la MANUL a annoncé que les parties libyennes ont récemment accepté d ...[+++]


Senator Munson: Chief Makinaw, you talked about returning from Geneva and the current tsunami of legislation that has been launched contrary to treaty relationship and causing great damage.

Le sénateur Munson : Chef Makinaw, vous rentrez de Genève et vous avez parlé de la pléthore de lois proposées qui sont contraires à l'application des traités, ce qui cause beaucoup de tort.


Talks in Geneva were launched last week and this was another important step forward.

Des négociations ont été ouvertes à Genève la semaine dernière, ce qui constitue une autre avancée importante.


Today's action in effect launches the 'non-trade concerns' debate in the Geneva talks.

La délibération d'aujourd'hui ouvre effectivement les discussions sur les «considérations autres que d'ordre commercial» dans le cadre des négociations de Genève.


I was in Geneva recently, where I talked to Mike Moore, who still casts doubt on whether the hoped-for launch of the next round in November will be successful.

Je me trouvais récemment à Genève, où je me suis entretenu avec Mike Moore.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneva talks launched' ->

Date index: 2025-09-08
w