Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand-free product
Generic
Generic AV tool
Generic antiviral
Generic assessment framework
Generic coding
Generic data quality assessment framework
Generic drug
Generic framework
Generic markup
Generic medicament
Generic medication
Generic medicinal product
Generic medicine
Generic monitoring program
Generic pharmaceutical
Generic pharmaceutical product
Generic product
Generic products
Generic virus detection software
Generics
Industrial development
Industrial growth
Industrial policy
Industrial promotion
No frills product
No name brand
No-name product
Non-proprietary medicinal product
Promotion of industry
Unbranded product

Traduction de «generic industry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
generic | generic drug | generic medicament | generic medicinal product | generic medicine | generic pharmaceutical | generic pharmaceutical product | non-proprietary medicinal product

générique | médicament générique | produit pharmaceutique générique


generic monitoring program | generic virus detection software | generic antiviral | generic AV tool

antivirus générique


generic data quality assessment framework | generic assessment framework | generic framework

cadre générique d'évaluation de la qualité des données | cadre générique | cadre d'évaluation générique




generic drug [ generic medicine ]

médicament générique


generic products | generics

produits banalisés | produits blancs


generic product | generic | unbranded product | brand-free product | no-name product | no frills product | no name brand

produit générique | produit sans marque | produit blanc


generic medication | generics

générique | médicament générique | préparation générique




industrial development [ industrial growth | promotion of industry | industrial promotion(UNBIS) ]

développement industriel [ croissance industrielle | promotion industrielle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, if Canada were literally the world's least price-efficient generic producer, then I would suggest to you that Canada's generic industry would already have ceased to exist and Teva Pharmaceuticals, the world's most successful generic producer, would not have purchased one of Canada's two top generic producers if Teva found that Canada was an inefficient or incompetent producer of generic pharmaceutical products.

Toutefois, si le Canada produisait réellement des produits génériques de la façon la moins efficiente de tous les producteurs mondiaux, alors je dirais que l'industrie de produits génériques au Canada aurait déjà cessé d'exister et qu'une compagnie comme Teva Pharmaceuticals, le meilleur producteur de produits génériques au monde, n'aurait pas acquis un des deux meilleurs producteurs de produits génériques au Canada si elle avait trouvé que le Canada était un producteur de produits pharmaceutiques génériques inefficace ou incompétent.


What we're saying today is let generics on the market, eliminate the regulations, and let there be more competition in the generic industry. We want more competition in the generic industry.

Nous voulons plus de concurrence dans l'industrie des médicaments génériques.


The generic industry has recently undergone a major restructuring.

Le secteur des médicaments génériques a récemment connu une importante restructuration.


This transitional clause will not penalise the generics industry, which will be able to benefit from new medicinal products developed in this way.

Cette clause transitoire ne pénalisera pas l'industrie du générique qui pourra reprendre à son compte les nouveaux médicaments ainsi développés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, even minimal additional deterrent elements might eventually discourage the generic industry from using the system.

Par conséquent, même des éléments de dissuasion supplémentaires minimes pourraient éventuellement décourager l'industrie des génériques d'utiliser le système.


I am a relatively long-standing Member of this House, and do not want to see it split into two, with the countries and representatives of countries which have no research-oriented pharmaceutical industry but only a generics industry objecting that six months is too long, and others saying the opposite.

Cela fait relativement longtemps que je siège dans cette Assemblée, et je ne veux pas la voir se diviser en deux, entre les pays et les représentants de pays qui n’ont pas d’industrie pharmaceutique orientée vers la recherche mais uniquement une industrie des produits génériques qui estime que six mois, c’est trop long, et ceux qui disent le contraire.


As the rest of the world is busying its way to find new opportunities for its generic industries, Canada has had a policy which in my view has been very detrimental to generics.

Pendant que le reste du monde s'affaire à trouver de nouveaux débouchés pour ces fabricants de médicaments génériques, le Canada a une politique qui a été très préjudiciable pour ceux-ci.


- to ensure that the European generics industry can compete on the world market.

- pour s'assurer que l'industrie générique européenne puisse être compétitive dans le marché global.


Markets improved largely because of an industry focus on markets, new products, generic marketing and the creation of a generic industry marketing association that was then called the Canadian Atlantic Lobster Promotion Association, or CALPA.

La situation s'est grandement améliorée parce que l'industrie s'est concentrée sur les marchés, sur les nouveaux produits, sur la commercialisation du produit générique et sur la création d'une association de commercialisation de l'industrie générique, alors baptisée Canadian Atlantic Promotion Association, ou CALPA.


Will the minister do the right thing and allow competition by the generic industry as in any other industry, or will he do as seniors and the industry demand and resign?

Le ministre permettra-t-il, comme il se doit, la concurrence dans le secteur des médicaments génériques, comme dans toute autre industrie, ou démissionnera-t-il comme le lui demandent les aînés et l'industrie?


w