Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generic drugs pre-qualified " (Engels → Frans) :

As I mentioned earlier, when Apotex decided to use CAMR and made the fixed-dose combination and get the drug WHO pre-qualified, we also had Indian generics come on the market that were WHO pre-qualified at the same time.

Comme je l'ai dit plus tôt, lorsque Apotex a décidé d'avoir recours au RCAM, lorsqu'il a établi une combinaison de doses fixées et que le médicament a été préautorisé par l'OMC, les médicaments génériques indiens sont aussi arrivés sur le marché, qui étaient préautorisés par l'OMC, au même moment.


It is also interesting to note that, during the Apotex process of getting the drug through Health Canada, it happened at the same time that three Indian generic drug companies making those fixed-dose combination — AZT-3TC- Nevirapine — submitted their dossiers to WHO for pre-qualification.

Il est intéressant par ailleurs de signaler que pendant que la demande d'homologation d'Apotex cheminait à Santé Canada, trois compagnies indiennes de médicaments génériques qui fabriquaient ce traitement d'association à dose fixe — AZT 3TZ en association avec la Verapine — ont présenté leurs demandes à l'OMS en vue d'être inscrits sur la liste des médicaments présélectionnés.


It is interesting to note that there were Indian generic manufacturers making the same product, but none of these products were WHO pre-qualified.

Fait intéressant, il y avait des compagnies indiennes de médicaments génériques qui fabriquaient le même produit, mais aucun de ces produits ne figurait sur la liste des médicaments présélectionnés par l'OMS.


Honourable senators, Bill C-393 will streamline CAMR by permitting generic drug companies to obtain a single licence, which will allow them to supply a given drug to any of the qualifying developing countries that are already covered by the current law and in the quantities required by these countries as their needs evolve.

Honorables sénateurs, le projet de loi C-393 simplifiera le RCAM en permettant aux fabricants de médicaments génériques d'obtenir une licence unique qui les autorisera à fournir un médicament donné à tout pays en développement admissible qui est déjà couvert par la loi actuelle, en quantité requise pour répondre aux besoins changeants du pays en question.


We're talking of fixed-dose combinations of generic drugs, pre-qualified by the World Health Organization, to be purchased overwhelmingly from generic companies.at prices as low as $140 per person per year.

Nous parlons d'associations, en proportions fixes, de médicaments préqualifiés par l'Organisation mondiale de la santé, qui seront achetés en grande majorité auprès de fabricants de médicaments génériques.et coûteront aussi peu que 140 $ par personne et par année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generic drugs pre-qualified' ->

Date index: 2022-03-18
w