Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Prisoners of War Voting Rules
Discussant
Floor speaker

Vertaling van "general who spoke " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discussant | floor speaker | person speaking/who spoke from the floor

intervenant


Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


nine members,who shall be chosen on the grounds of their general competence

neuf membres choisis en raison de leur compétence générale


Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]

Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]


Regulation respecting the records of a certified general accountant who ceases to practise

Règlement sur les dossiers d'un comptable général licencié cessant d'exercer


A Plea for the Return of an Irreplaceable Cultural Heritage to Those Who Created It An Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bos, Director-General of UNESCO

Pour le retour à ceux qui l'ont créé d'un patrimoine culturel irremplaçable Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As those who spoke before me have pointed out, there is a general sense of satisfaction with the result of the committee report.

Comme les personnes qui sont intervenues avant moi l'ont souligné, il y a une certaine satisfaction générale se dégage du résultat du rapport du comité.


Concerning the comments of Mr Toussas, who spoke with some bitterness about how the package generally ignores work conditions at sea, it is true that the package actually does not directly address the work conditions of ship crews, except for decent treatment for the crews of ships experiencing difficulties and the crews of ships involved in maritime disasters,.

Concernant les commentaires de M. Toussas, qui s’est exprimé avec une certaine amertume sur la manière dont ce paquet ignore, d’une manière générale, les conditions de travail des équipages des navires, en dehors du traitement équitable des équipages des navires rencontrant des difficultés et impliqués dans des catastrophes maritimes.


I would like, if possible, because today I found him a little general, evasive and to a certain extent perhaps a little contradictory in his answer – I suppose he must have received some news that in part has been confirmed by the Members who spoke before me – I would like to ask you, Commissioner, if this is the case, to let us have that news and to allow us all to see it.

Je voudrais, si possible, car je l'ai trouvé un peu général, évasif et, dans une certaine mesure, un peu contradictoire dans sa réponse – je suppose qu'il a dû recevoir des informations qui ont été en partie confirmées par les députés qui ont pris la parole devant moi – je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, si c'est le cas, de partager ces informations avec nous et de nous permettre de les consulter.


I would like, if possible, because today I found him a little general, evasive and to a certain extent perhaps a little contradictory in his answer – I suppose he must have received some news that in part has been confirmed by the Members who spoke before me – I would like to ask you, Commissioner, if this is the case, to let us have that news and to allow us all to see it.

Je voudrais, si possible, car je l'ai trouvé un peu général, évasif et, dans une certaine mesure, un peu contradictoire dans sa réponse – je suppose qu'il a dû recevoir des informations qui ont été en partie confirmées par les députés qui ont pris la parole devant moi – je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, si c'est le cas, de partager ces informations avec nous et de nous permettre de les consulter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Last week I spoke with Lieutenant General Pat Nash, the Operational Commander, who informed me that at the moment there are 700 troops there – 56 of whom are Irish – and the full complement will be there before the rainy season, hopefully by the start of May.

La semaine dernière, je me suis entretenu avec le lieutenant-général Pat Nash, le chef des opérations, qui m’a informé qu’actuellement, les troupes se composaient de 700 hommes, dont 56 Irlandais, et que l’ensemble du contingent serait sur place avant la saison des pluies, espérons-le, avant le début mai.


As has already been pointed out by those who spoke before me, we could give a whole catalogue of examples to demonstrate that no adequate guarantee can be provided by a general ban on feeding this sort of stuff to animals.

Une interdiction générale de l’utilisation de ces déchets pour l’alimentation animale ne peut en aucun cas garantir un contrôle suffisant. Nous pourrions dresser un catalogue entier d’exemples de ce type.


The role of the legislative general counsel must be neutral and free of any partisanship—as my colleague who spoke before me has mentioned—as must be the function of speaker that you are holding, Mr. Speaker.

Le rôle de conseiller général législatif se doit d'être neutre et libre de toute partialité comme le collègue qui m'a précédé l'a mentionné tout comme la fonction de Président, donc, celle que vous occupez, monsieur le Président.


Honourable senators heard today from a number of senators who spoke in recognition of International Literacy Day and its value not only to Canada but to the rest of the world, including an eloquent speech by Senator Fairbairn - who, as an aside, would have made a great Governor General!

Les honorables sénateurs ont entendu plusieurs sénateurs parler aujourd'hui de la Journée internationale de l'alphabétisation et de son importance, tant pour le Canada que pour le reste du monde, et notamment l'éloquent discours du sénateur Fairbairn - qui, soit dit en passant, aurait fait un excellent Gouverneur général!


Mr. Gray: I concur with the three party representatives who spoke before us, who generally agreed that January 1 of 2008 would be much preferable to the date in the bill.

M. Gray: Je suis d'accord avec les trois représentants de partis qui ont parlé avant nous, et qui estiment que le 1 janvier 2008 serait une date bien préférable à celle qui figure dans le projet de loi.


Indeed, to the credit of the caucus members who spoke up in caucus and who signed that letter, the justice minister did announce that the federal government was going to participate in the B.C. appeal hearing along with the attorney general of B.C. to deal with it right then and there, the swiftest, most effective way to deal with a very bad court decision.

C'est tout au crédit des membres du caucus qui ont fait valoir leur point de vue et qui ont signé cette lettre si la ministre de la Justice a annoncé que le gouvernement fédéral allait participer à l'audition de l'appel en Colombie-Britannique, de concert avec le procureur général de cette province, afin de régler cette question sans délai et de faire corriger le plus rapidement et le plus efficacement possible une très mauvaise décision judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : discussant     floor speaker     general who spoke     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'general who spoke' ->

Date index: 2022-05-05
w