Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "general pedro cruz villalón emphasised " (Engels → Frans) :

In his opinion presented today, Advocate General Pedro Cruz Villalón emphasised that his analysis must be guided by the special circumstances of the case in terms of the effect on the rights and safeguards afforded by EU law. Thus he cited the singular nature of the measures adopted by the Council (measures restricting their rights and freedoms), the procedure for drawing up the measures (in which there was no hearing and no possibility of a defence), the fact that the action before the General Court was the only means of defence available to the parties concerned (a clear exception to the usual system of safeguards that is a feature of ...[+++]

Dans les conclusions qu’il a présentées aujourd’hui, l’avocat général M. Cruz Villalón souligne que son analyse doit être présidée par les circonstances spéciales de l’affaire en ce qui concerne l’atteinte aux droits et garanties assurés par le droit de l’Union, en raison à la fois de la singularité des mesures adoptées par le Conseil (mesures restrictives de droits et libertés), de leur procédure d’élaboration (sans audition ni possibilité de défense), du fait que le recours devant le Tribunal est le seul moyen de défense dont disposent les intéressés (ce qui constitue une exception manifeste au régime commun de gar ...[+++]


9. Points out that, given the perspective of further accommodative policies such as quantitative easing and having in mind the current legal challenges regarding the OMT programme, it is crucial to ensure legal clarity and certainty in order to allow these instruments to be effectively implemented, bearing in mind the opinion of Advocate General Pedro Cruz Villalón of the Court of Justice of the European Union delivered on 14 January 2015 in Case C-62/14;

9. souligne qu'étant donné la perspective de poursuite de politiques accommodantes, telles qu'un assouplissement quantitatif, et compte tenu des défis juridiques actuels posés par le programme d'opérations monétaires sur titres, il est indispensable d'assurer la clarté et la sécurité juridiques pour que ces instruments puissent être mis en œuvre de manière effective, en gardant à l’esprit les conclusions de l'avocat général à la Cour de justice de l'Union européenne, Pedro Cruz Villalón, du 14 janvier 2015 dans l'affaire C-62/14;


9. Points out that, given the perspective of further accommodative policies such as quantitative easing and having in mind the current legal challenges regarding the OMT programme, it is crucial to ensure legal clarity and certainty in order to allow these instruments to be effectively implemented, bearing in mind the opinion of Advocate General Pedro Cruz Villalón of the Court of Justice of the European Union delivered on 14 January 2015 in Case C-62/14;

9. souligne qu'étant donné la perspective de poursuite de politiques accommodantes, telles qu'un assouplissement quantitatif, et compte tenu des défis juridiques actuels posés par le programme d'opérations monétaires sur titres, il est indispensable d'assurer la clarté et la sécurité juridiques pour que ces instruments puissent être mis en œuvre de manière effective, en gardant à l’esprit les conclusions de l'avocat général à la Cour de justice de l'Union européenne, Pedro Cruz Villalón, du 14 janvier 2015 dans l'affaire C-62/14;


In today’s Opinion, Advocate General Pedro Cruz Villalón examines two separate issues: (1) whether a deficiency or lack of resources in a hospital can, in certain circumstances, amount to a situation in which it is not possible to provide in good time in a Member State a particular healthcare service included among the benefits covered by that State’s social security system, and (2) whether the same also holds true when such lack or shortage affecting healthcare facilities is structural in nature.

Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général Pedro Cruz Villalón analyse la question de savoir si (1) un défaut ou un manque de moyens dans un établissement hospitalier peut, dans certaines circonstances, être considéré comme rendant impossible, dans l’État en cause, la fourniture en temps utile d’une prestation de soins déterminée figurant parmi les prestations couvertes par le système national de protection sociale et (2) s’il en va également ainsi dans le cas où un tel défaut ou manque de moyens présente un caractère structurel.


In his Opinion delivered today, Advocate General Pedro Cruz Villalón, takes the view that the Data Retention Directive is as a whole incompatible with the requirement, laid down by the Charter of Fundamental Rights of the European Union, that any limitation on the exercise of a fundamental right must be provided for by law.

Dans ses conclusions présentées ce jour, l’avocat général, M. Pedro Cruz Villalón, estime que la directive sur la conservation des données est dans son ensemble incompatible avec l’exigence, consacrée par la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, selon laquelle toute limitation de l’exercice d’un droit fondamental doit être prévue par la loi.


In his Opinion today, Advocate General Pedro Cruz Villalón takes the view that the internet provider of the user of a website which infringes copyright is also to be regarded as an intermediary whose services are used by a third party – that is the operator of the website - to infringe copyright and therefore also as a person against whom an injunction can be granted. That is apparent from the wording, context, spirit and purpose of the provision of EU law.

L’avocat général, M. Pedro Cruz Villalón, estime, dans ses conclusions de ce jour, que le fournisseur d’accès de l’utilisateur d’un site Internet portant atteinte au droit d’auteur peut être considéré comme un intermédiaire dont les services sont utilisés par un tiers – à savoir l’exploitant du site en question – pour porter atteinte à un droit d’auteur, et que, par conséquent, il peut être le destinataire d’une ordonnance sur requête. Cela découle, selon lui, de la lettre, du contexte, du sens et de l’objectif des dispositions du droit de l’Union.


In his Opinion today, Advocate General Pedro Cruz Villalón takes the view that the standstill clause of the Additional Protocol to the EEC-Turkey Association Agreement does not apply in respect of the passive freedom to provide services.

Dans ses conclusions de ce jour, l’avocat général, M. Pedro Cruz Villalón, soutient que la clause de statu quo du protocole additionnel à l’accord d’association CEE-Turquie ne s’applique pas à la libre prestation de services passive.


– having regard to the opinion of Advocate General Cruz Villalón concluding that Directive 2006/24/EC on the retention of data generated or processed in connection with the provision of publicly available electronic communications services or of public communications networks is as a whole incompatible with Article 52(1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and that Article 6 thereof is incompatible with Articles 7 and 52(1) of the Charter ,

– vu l'avis de l'avocat général Cruz Villalón concluant que la directive 2006/24/CE sur la conservation de données générées ou traitées dans le cadre de la fourniture de services de communications électroniques accessibles au public ou de réseaux publics de communications est globalement incompatible avec l'article 52, paragraphe 1, de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et que son article 6 est incompatible avec les articles 7 et 52, paragraphe 1, de la charte ;


– having regard to the opinion of Advocate-General Cruz Villalón concluding that Directive 2006/24/EC on the retention of data generated or processed in connection with the provision of publicly available electronic communications services or of public communications networks is as a whole incompatible with Article 52(1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and that Article 6 thereof is incompatible with Articles 7 and 52(1) of the Charter,

– vu l'avis de l'avocat général Cruz Villalón concluant que la directive 2006/24/CE sur la conservation de données générées ou traitées dans le cadre de la fourniture de services de communications électroniques accessibles au public ou de réseaux publics de communications est globalement incompatible avec l'article 52, paragraphe 1, de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et que son article 6 est incompatible avec les articles 7 et 52, paragraphe 1, de la charte;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'general pedro cruz villalón emphasised' ->

Date index: 2023-09-25
w