Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «general contractors saying they » (Anglais → Français) :

In that process or in recent experience, are architects or general contractors saying they would like you to give them some sense of the sustainability or carbon footprint or any of those sorts of things for some of the solutions you might recommend for the specific parts of the design?

Dans ce processus, ou d'après votre expérience récente, est-ce que les architectes ou les entrepreneurs généraux vous disent qu'ils aimeraient que vous leur donniez une idée de la viabilité ou de l'empreinte carbone ou d'autres choses de ce genre pour des solutions que vous pourriez leur recommander pour certains éléments du dessin?


There are three of these circumstances, and they can be summarised by saying that, as a general rule and apart from the case of cross-border excursions organised by the vendor, there is no protection for the "mobile consumer", i.e. a consumer who travels to a country other than that of habitual residence to make a purchase or receive a service.

Ces circonstances sont au nombre de trois et il est possible de les résumer en disant que, en principe, et à l'exception des excursions transfrontières organisées par le vendeur, le « consommateur mobile », c'est-à-dire celui qui s'est déplacé dans un autre pays que celui de sa résidence habituelle pour y effectuer un achat ou recourir à un service, n'est pas protégé.


Member States should establish their jurisdiction in a manner consistent with the Geneva Convention and the provisions on jurisdiction in other Union criminal law, that is to say, over offences committed on their territory and over offences committed by their nationals, noting that in general offences are best dealt with by the criminal justice system of the country in which they occur.

Les États membres devraient établir leur compétence de manière cohérente avec la convention de Genève et les dispositions relatives à la compétence figurant par ailleurs dans le droit pénal de l'Union, c'est-à-dire à l'égard des infractions commises sur leur territoire et des infractions commises par leurs ressortissants, tout en notant que, de manière générale, il est préférable que les infractions soient traitées dans le système de justice pénale du pays où elles sont commises.


The minister says they will not arrive until December, so the minister hands out blank cheques to contractors, waits around for six months, and lets them fill in any dollar amount they want for Christmas.

Le ministre dit qu'elles n'arriveront pas avant décembre. On en conclut que le ministre distribue des chèques en blanc aux entrepreneurs, attend six mois et permet à ceux-ci d'y inscrire le montant qu'ils veulent juste avant Noël.


If the foundations are a model, if other countries come to look at what our foundations are and how they work, if they are a model of transparency, if the Auditor General says that in large part they are good, if his government and everyone watching us says they are good, why does he not want the Auditor General to look at how these foundations are managed?

Si les fondations sont un modèle, si d'autres pays viennent regarder ce que nos fondations sont et comment elles fonctionnent, si elles sont un modèle de transparence, si la vérificatrice générale dit qu'en grande partie c'est bon, si son gouvernement et tout le monde qui nous regarde disent que c'est bon, pourquoi ne veut-il pas que la vérificatrice générale regarde comment ces fondations sont gérées?


A number of organisations also say that the right to create an SCE is an advantage for cooperative operators, because it allows them to stress their affiliation to the cooperative movement in general when they want to set up a subsidiary in another country, or a cross-border joint venture.

Un certain nombre d’organisations estiment également que le droit de constitution d’une SCE constitue un avantage pour les opérateurs de coopératives, car il leur permet de mettre en avant leur affiliation au mouvement coopératif en général lorsqu’ils cherchent à établir une filiale dans un autre pays ou une entreprise commune transfrontalière.


In "national" situations, the contracting authorities, tenderers and contractors must comply, as a minimum standard, with all obligations relating to employment protection conditions and working conditions, including those deriving from collective and individual rights, that arise from applicable labour legislation, case law and/or collective agreements, provided that they are compatible with Community legislation and the ...[+++]

Dans les situations "nationales" les pouvoirs adjudicateurs, soumissionnaires et contractants sont tenus de respecter, comme norme minimale, toutes les obligations relatives à la protection et aux conditions de travail, y compris celles relevant de droits collectifs et individuels, découlant de la législation en matière de travail applicable, de la jurisprudence et/ou des conventions collectives, pourvu que celles-ci soient compatibles avec la législation communautaire et les règles et principes généraux de droit communautaire, et notamment le principe d'égalité de traitement et de non discrimination.


Now we have information which says that, should they be audited, there is every likelihood that Revenue Canada would not, in fact, treat them as contractors because they do not meet the test the Department of Revenue normally applies to contractors.

On nous dit maintenant que, si l'on vérifiait leur situation, il y aurait toutes les chances que Revenu Canada ne les traite pas comme des contractuels, parce qu'ils ne répondent pas aux critères du ministère du Revenu à ce chapitre.


1. Provided that they have been requested in good time, the contract documents and supporting documents must be sent to the suppliers, contractors or service providers by the contracting entities as a general rule within six days of receipt of the application.

1. Pour autant qu'ils aient été demandés en temps utile, les cahiers des charges et les documents complémentaires doivent être envoyés aux fournisseurs, aux entrepreneurs ou aux prestataires de services par les entités adjudicatrices, en règle générale, dans les six jours suivant la réception de la demande.


They say they agree with part of proposed section 47.3 which would protect the pay levels of employees providing pre-board security screening services in the event of a change of contractor.

Ils disent qu'ils approuvent la partie de l'article 47.3 du projet de loi qui, en cas de changement de fournisseur, protégerait la rémunération des employés fournissant des services de sécurité à l'embarquement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'general contractors saying they' ->

Date index: 2023-01-21
w