Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combines Investigation Act
Competition Act
DG C
DG Competition
DG G
Directorate-General G - Economic and Social Affairs
Directorate-General for Competition
Domestic competition policy regime

Traduction de «general competition regime » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG C | Directorate-General C - Competitiveness, Innovation and Research, Industry and Information Society, Internal Market, Competition and Customs, Transport, Energy | Directorate-General for Competitiveness, Innovation and Research, Industry and the Information Society, the Internal Market, Competition and Customs, Transport and Energy

Direction générale C - Compétitivité, innovation et recherche, industrie et société de l'information, marché intérieur, concurrence et douanes, transports, énergie | DG C [Abbr.]


DG Competition | Directorate-General for Competition

DG Concurrence | direction générale de la concurrence


DG G | Directorate-General G - Economic Affairs and Competitiveness | Directorate-General G - Economic and Social Affairs

Direction générale G - Affaires économiques et compétitivité | DG G [Abbr.]


domestic competition policy regime

politique nationale de concurrence


Competition Act [ An Act to provide for the general regulation of trade and Commerce in respect of conspiracies, trade practices and mergers affecting competition | Combines Investigation Act ]

Loi sur la concurrence [ Loi portant réglementation générale du commerce en matière de complots, de pratiques commerciales et de fusionnements qui touchent à la concurrence | Loi relative aux enquêtes sur les coalitions | Loi des enquêtes sur les coalitions ]


A Multi-Sector Multi-Country Dynamic General Equilibrium Model with Imperfect Competition

A Multi-Sector Multi-Country Dynamic General Equilibrium Model with Imperfect Competition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The general sentiment was that, at a time when competition regimes are proliferating, it would be helpful to identify those regulators providing exemplary service so that they could act as a benchmark for other authorities.

De l'avis général, alors que les régimes concurrentiels prolifèrent, il serait utile de repérer les organismes de réglementation qui offrent des services exemplaires afin qu'ils servent de point pour les autres.


The main initial purpose of these guidelines was to facilitate the transition from a specific to a general competition regime for maritime transport after the repeal in 2006 of an exemption of antitrust rules for liner conferences (i.e. agreements between liner shipping companies on prices and other conditions of carriage) (see IP/06/1249 and MEMO/06/344). This objective has now been achieved.

Ces lignes directrices avaient pour objectif initial principalement de faciliter la transition d'un régime spécifique à un régime général d’application des règles de concurrence au transport maritime après l’abrogation, en 2006, d’une exemption aux règles en matière d’ententes accordée aux conférences maritimes (accords entre compagnies maritimes de ligne sur les prix et autres conditions de transport) (voir IP/06/1249 et MEMO/06/344).


Their main purpose, which was to facilitate the transition from a specific to a general competition regime for maritime transport after the repeal of an exemption for liner conferences in 2006 (see IP/06/1249 and MEMO/06/344), has now been achieved, in line with the Commission's general policy of phasing out sector specific antitrust rules.

L’objectif premier, qui était de faciliter le passage d'un régime spécifique à un régime général d’application des règles de (la) concurrence au transport maritime après l’abrogation d’une exemption en faveur des conférences maritimes en 2006 (voir IP/06/1249 et MEMO/06/344), est désormais atteint, conformément à la politique générale de la Commission de suppression progressive des règles sectorielles spécifiques en matière d’ententes et d’abus de position dominante.


We are in a way—and I am pleased to see the Competition Tribunal here todaya regime that is complementary to the general one applying to competition in Canada, which is the Competition Tribunal.

On est en quelque sorte—et je suis content de voir que le Tribunal de la concurrence est ici aujourd'hui—un régime complémentaire au régime général applicable en matière de concurrence au Canada, qui est celui du Tribunal de la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission also adopted new rules in the insurance field (IP/10/359) and for agreements between car manufacturers and their authorised dealers, repairers and spare parts distributors (IP/10/619) aligning competition policy in sales market to the general regime applicable to other sectors and creating the conditions for more competition in the after-sales market.

La Commission a également adopté de nouvelles règles dans le secteur des assurances (IP/10/359) et pour les accords entre les constructeurs automobiles et leurs concessionnaires, réparateurs et distributeurs de pièces détachées (IP/10/619) alignant la politique de concurrence relative au marché des ventes sur le régime général applicable aux autres secteurs et créant des conditions propices à l'intensification de la concurrence sur le marché de l'après-vente.


In the context of this discussion, both delegations affirmed that their respective competition regimes are applied in a manner to respect the fair and equal opportunity to compete accorded to all airlines of the Parties, and in accordance with the general principle of protecting and enhancing competition in markets as a whole, notwithstanding possible contrary interests of individual airline competitors.

Dans le cadre de ce débat, les deux délégations ont affirmé que leurs régimes de concurrence respectifs étaient mis en œuvre en respectant la possibilité accordée à toutes les compagnies aériennes des parties de se livrer à une concurrence loyale et équitable et en conformité avec le principe général de préservation et de développement de la concurrence sur l'ensemble des marchés, indépendamment des intérêts contraires éventuels des différentes compagnies aériennes concurrentes.


In the context of this discussion, both delegations affirmed that their respective competition regimes are applied in a manner to respect the fair and equal opportunity to compete accorded to all airlines of the Parties, and in accordance with the general principle of protecting and enhancing competition in markets as a whole, notwithstanding possible contrary interests of individual airline competitors.

Dans le cadre de ce débat, les deux délégations ont affirmé que leurs régimes de concurrence respectifs étaient mis en œuvre en respectant la possibilité accordée à toutes les compagnies aériennes des parties de se livrer à une concurrence loyale et équitable et en conformité avec le principe général de préservation et de développement de la concurrence sur l'ensemble des marchés, indépendamment des intérêts contraires éventuels des différentes compagnies aériennes concurrentes.


4. Notes that Articles 86 and 87 of the Treaty expressly authorises certain exceptions to the general prohibition of State aid, when the aid regimes proposed have clearly defined beneficial effects for the population and the environment and the aid does not harm the general activities of the EU; considers it essential, therefore, that when assessing whether State aid is compatible with the Treaty, the right balance is struck between the negative effects of State aid on competition ...[+++]

4. rappelle que les articles 86 et 87 du traité autorisent expressément certaines exceptions à l'interdiction générale des aides d'État lorsque les régimes d'aides proposés ont des effets bénéfiques clairement définis pour la population et l'environnement et que les aides ne nuisent pas à l'activité générale de l'Union; en conséquence, estime essentiel que, lors de l'appréciation de la compatibilité des aides d'État avec le traité, un juste équilibre soit trouvé entre les effets négatifs des aides sur la concurrence et leurs effets p ...[+++]


As a consequence, the resulting divergence of liability regimes not only leads to high insurance costs, which generally increase the cost of cabotage transport, but may also lead to distortions of competition.

En conséquence, les divergences entre les régimes de responsabilité entraînent non seulement des coûts d'assurance élevés, qui grèvent d'une manière générale les coûts des transports de cabotage, mais aussi des distorsions de concurrence.


10.1 The Community's action is not only oriented to the establishment of a competition regime within the single market: it is also at the service of the general interest, and therefore has functions relating to the strengthening of economic and social cohesion and the protection of consumers and service users;

l'action de la Communauté ne s'oriente pas seulement vers l'établissement d'un régime de concurrence dans le marché unique: elle est aussi au service de l'intérêt général; elle comporte donc des missions visant le renforcement de la cohésion économique et sociale et la protection des consommateurs et des usagers;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'general competition regime' ->

Date index: 2022-11-11
w