Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 Days of Activism Against Gender Violence
GBV
Gender violence
Gender-based sexual violence
Gender-based violence
SGBV
Sexual and gender-based violence

Vertaling van "gender violence would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gender violence | gender-based violence | GBV [Abbr.]

violence à caractère sexiste | violence sexiste


gender-based violence [ gender violence ]

violence fondée sur le sexe [ violence sexiste | violence fondée sur le genre | violence de genre ]


16 Days of Activism Against Gender Violence

16 jours d'activisme contre la violence faite aux femmes


gender-based sexual violence [ sexual and gender-based violence ]

violence sexuelle et sexospécifique


gender-based violence

violence basée sur le sexe | violence de genre


sexual and gender-based violence | SGBV [Abbr.]

violences sexuelles et sexistes | VSS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notes the 15 May 2015 UN Evaluation Report on Enforcement and Remedial Assistance Efforts for Sexual Exploitation and Abuse by the United Nations and Related Personnel in Peacekeeping Operations; considers that the AU, the UN, the EU and Member States should exercise strong vigilance concerning such criminal matters and urges the most rigorous disciplinary and judicial procedures and the utmost effort to prevent such crimes; recommends, furthermore, appropriate training and education of PKO staff and believes the appointment of female staff and gender advisors would help overcome cultural misconceptions and reduce the occurrence ...[+++]

prend acte du rapport d'évaluation des Nations unies du 15 mai 2015 sur les efforts en matière d'application de la loi et d'assistance curative concernant l'exploitation et les abus sexuels commis par le personnel des Nations unies et le personnel associé dans les opérations de maintien de la paix; estime que l'Union africaine, les Nations unies ainsi que l'Union européenne et ses États membres devraient faire montre de la plus grande vigilance en ce qui concerne ces crimes et réclame l'application des procédures disciplinaires et judiciaires les plus rigoureuses ainsi que des efforts appliqués pour empêcher que de tels crimes ne soient ...[+++]


If there were services that helped them regain their self-esteem, to help them through that process, frankly, if we as a society knew a little more and spent more energy educating ourselves on the long-term effects of sexual aggression and gender violence, would this 82% of women be incarcerated?

Si des services leur avaient été offerts afin de les aider à rebâtir leur estime personnelle et de les aider dans ce processus et si, à vrai dire, la société était un peu plus informée à ce sujet et essayait de se renseigner davantage sur les répercussions à long terme des agressions sexuelles et de la violence fondée sur le sexe, y aurait-il parmi la population carcérale féminine une proportion de 82 % de victimes de cette violence?


Does the Commission not agree that an EU legislative act aimed at establishing prevention measures against gender-based violence would be a better tool for preventing and combating all forms of violence against women in the EU, including FGM?

La Commission n'est-elle pas d'avis qu'un acte législatif de l'Union visant à établir des mesures de prévention contre la violence fondée sur le sexe serait un meilleur outil dans la prévention et la lutte contre toute forme de violence à l'égard des femmes dans l'Union européenne, y compris les mutilations génitales féminines?


Mr. Speaker, if you seek it, I believe you would find unanimous consent for the following motion in response to an international campaign to stop rape and gender violence in conflict.

Monsieur le Président, si vous le demandez, vous constaterez qu'il y a consentement unanime à l'égard de la motion suivante, en réponse à une campagne internationale visant à mettre un terme aux viols et à la violence faite aux femmes dans les conflits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The second point I would like to make to all of you is that the Commission believes that more work needs to be done on preventing violence against women and girls in conflicts and, in particular, against sexual and gender violence, something which continues to happen and which is destroying many lives.

Le deuxième point dont je tenais à parler devant vous tous est que la Commission estime qu’il convient d’œuvrer davantage à la prévention de la violence à l’égard des femmes et des filles dans les conflits et, en particulier, les violences sexuelle et sexistes, qui continuent de se produire et qui détruisent de nombreuses vies.


I would like to know, first of all, if we're seeing the $15 million that was committed particularly to deal with gender violence running out.

J'aimerais savoir, tout d'abord, si les 15 millions de dollars promis particulièrement pour lutter contre la violence sexuelle vont s'épuiser.


Question No. 143 Hon. Anita Neville: With regard to violence against women and the Office of the Coordinator of the Status of Women, since 2006: (a) how many programs have been approved by the Department of Justice and the Office of the Coordinator of the Status of Women to address this issue; (b) how much has been allocated to those projects; (c) what are the priorities of each project approved; (d) how many programs have been denied funding; (e) what is the total funding that would ...[+++]

Question n 143 L'hon. Anita Neville: En ce qui concerne la violence envers les femmes et le Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme, depuis 2006: a) combien de programmes ont été approuvés par le ministère de la Justice et le Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme pour lutter contre ce problème; b) combien d’argent a-t-on attribué à ces projets; c) quelles sont les priorités de chaque projet approuvé; d) combien de programmes a-t-on refusé de financer; e) combien d’argent en tout serait allé aux programmes refusés; f) quels étaient les paramètres de chacun des projets refusés; g ...[+++]


(Return tabled) Question No. 143 Hon. Anita Neville: With regard to violence against women and the Office of the Coordinator of the Status of Women, since 2006: (a) how many programs have been approved by the Department of Justice and the Office of the Coordinator of the Status of Women to address this issue; (b) how much has been allocated to those projects; (c) what are the priorities of each project approved; (d) how many programs have been denied funding; (e) what is the total funding that ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 143 L'hon. Anita Neville: En ce qui concerne la violence envers les femmes et le Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme, depuis 2006: a) combien de programmes ont été approuvés par le ministère de la Justice et le Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme pour lutter contre ce problème; b) combien d’argent a-t-on attribué à ces projets; c) quelles sont les priorités de chaque projet approuvé; d) combien de programmes a-t-on refusé de financer; e) combien d’argent en tout serait allé aux programmes refusés; f) quels étaient les paramètres de chacu ...[+++]


As well as the budgetary increase already mentioned, I would like to stress certain important contributions made by Mrs Gröner’s report: firstly, the specific inclusion of people trafficking and forced prostitution as forms of violence, and the absolutely clear reference to genital mutilation and honour crimes as forms of gender violence that have a serious impact on health.

Outre le renforcement budgétaire cité précédemment, je souhaiterais souligner quelques contributions importantes du rapport de Mme Gröner. La première concerne l’inclusion spécifique de la traite des êtres humains et de la prostitution forcée parmi les formes de violence, de même que la référence sans équivoque aux mutilations génitales et aux crimes d’honneur en tant que formes de violence mettant sérieusement en danger la santé des femmes qui en sont victimes.


Furthermore — and we have presented this in an amendment — I would like to insist once again on the need to replace the expression ‘domestic violence’ with ‘gender violence, since it is a form of violence which should not be characterised by the place in which it takes place, but rather by the way our society distributes roles amongst men and women, which often leads many men to believe that they are superior and that women are their possessions, which regrettably leads to violence ...[+++]

De plus, comme nous l’avons exposé dans un amendement, je voudrais souligner une nouvelle fois la nécessité de remplacer l’expression «violence domestique» par «violence sur la base du genre», car il s’agit d’une forme de violence qui ne doit pas être caractérisée par l’endroit où elle a lieu, mais plutôt par la manière dont notre société répartit les rôles entre les sexes, conduisant souvent de nombreux hommes à croire qu’ils sont supérieurs et que les femmes sont leur possession, ce qui entraîne malheureusement la violence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gender violence would' ->

Date index: 2021-08-13
w