Further, I think step two, defining desired and anticipated outcomes, is absolutely crucial to this process if it's going to be worthwhile and if it truly advances the goals of gender budgeting, which is done to determine the impact on women of particular policies, programs, and cuts, and which is then considered in making a decision about whether or not to proceed, given the analysis available to you.
En outre, je pense que l'étape deux, définir les résultats souhaités ou prévus, est un élément absolument crucial pour le processus au plan de l'efficacité et de la réalisation des objectifs du budget des genres, qui est fait pour mesurer l'incidence sur les femmes de certains programmes, politiques et coupures, dont il est tenu compte ensuite pour décider de continuer selon les résultats de l'analyse.