Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geared toward those » (Anglais → Français) :

Most universities tend to offer the same monodisciplinary programmes and traditional methods geared towards the same group of academically best-qualified learners – which leads to the exclusion of those who do not conform to the standard model.

La plupart des universités ont tendance à proposer les mêmes programmes monodisciplinaires et méthodes traditionnelles orientés vers le même groupe des étudiants ayant le plus d'aptitudes scolaires - ce qui entraîne l'exclusion de ceux qui ne se fondent pas dans le modèle standard.


The training in question — and the reason why it is geared in this to public servants involved in the appointment process — is that the training is geared toward those that are actually working through the appointment process for appointees.

La formation en question — et la raison pour laquelle elle vise ici les fonctionnaires chargés de mener les processus de nomination — s'adresse aux personnes qui s'occupent concrètement du processus de nomination.


(f) Administrative data is primarily geared toward those who qualify as many claimants self access and do not apply for benefits.

f) Les données administratives portent principalement sur les personnes qui établissent leur droit aux prestations étant donné que de nombreux prestataires évaluent eux-mêmes leur admissibilité et ne présentent pas de demandes.


So my remarks are only geared towards those sets of technologies that manipulate genetic material at the cellular level and are not dealing with those technologies that we have used since we stopped becoming hunters and gatherers and actually used the land and animals and plants for production of food.

Par conséquent, mes remarques ne sont axées que sur les technologies qui manipulent le matériel génétique au niveau cellulaire et ne portent pas sur les technologies que nous utilisons depuis que nous avons cessé d'être des chasseurs et des cueilleurs et que nous utilisons la terre, les animaux et les plantes pour nous alimenter.


A lot of their diplomacy now is addressed and geared towards those countries.

Une grande partie des efforts diplomatiques de l'Iran visent aujourd'hui ces pays.


Even though industry supposedly has had plenty of opportunity to provide input, as have other first nations, it would appear that this legislation still remains geared towards those two settlement regions.

Même si l'industrie a, en principe, eu toutes les occasions de donner son avis comme les autres Premières nations, il semblerait que ce projet de loi reste conçu pour ces deux régions désignées.


I believe that we should create an intelligent form of agriculture which is geared towards those strategies; that would be much safer from a scientific point of view.

J’estime que nous devons créer un mode d’agriculture intelligent, orienté vers ces stratégies et bien plus sûr d’un point de vue scientifique.


It is also significant that the report restates the need to discourage children from dropping out of school early, by giving appropriate support to those with educational problems and raising the age for compulsory education or training to 18. At the same time we must adopt those measures needed to guarantee access to high-quality education and to training geared towards all young people, paying particular attention to lower-income families and those from the most vulnerable parts of society. ...[+++]

Il est bon également de confirmer la nécessité de décourager l'abandon scolaire précoce, en aidant de manière appropriée les jeunes ayant des difficultés d'apprentissage et en élevant l'obligation scolaire ou de formation à 18 ans, mais il faut prendre effectivement les mesures essentielles pour garantir un accès à l'éducation de qualité et à la formation de tous les jeunes, en accordant une attention particulière aux familles qui disposent de faibles ressources économiques et aux catégories les plus vulnérables de la population, ce qui exige aussi des budgets adaptés, toujours absents.


It is also significant that the report restates the need to discourage children from dropping out of school early, by giving appropriate support to those with educational problems and raising the age for compulsory education or training to 18. At the same time we must adopt those measures needed to guarantee access to high-quality education and to training geared towards all young people, paying particular attention to lower-income families and those from the most vulnerable parts of society. ...[+++]

Il est bon également de confirmer la nécessité de décourager l'abandon scolaire précoce, en aidant de manière appropriée les jeunes ayant des difficultés d'apprentissage et en élevant l'obligation scolaire ou de formation à 18 ans, mais il faut prendre effectivement les mesures essentielles pour garantir un accès à l'éducation de qualité et à la formation de tous les jeunes, en accordant une attention particulière aux familles qui disposent de faibles ressources économiques et aux catégories les plus vulnérables de la population, ce qui exige aussi des budgets adaptés, toujours absents.


The migrants most likely to help match demand and supply are those adaptable enough to face changing conditions, in view of their qualifications, experience and personal abilities. The selection mechanisms must be geared towards these would-be migrants and offer them sufficiently attractive conditions.

Les migrants les plus susceptibles de faire coïncider l'offre et la demande sont ceux capables de s'adapter suffisamment pour affronter de nouvelles situations, du fait de leurs qualifications, de leur expérience et de leurs capacités personnelles Les procédures de sélection doivent favoriser ces candidats à l'immigration et leur offrir des conditions suffisamment attrayantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geared toward those' ->

Date index: 2022-07-15
w