Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
100 km team time trial
100-hour time lag fuel
100-hour timelag fuel
One hundred hour timelag fuel
One-hundred hour time lag fuel
One-hundred hour timelag fuel
Team time trial
Timed team race

Vertaling van "gdp 100 times " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
100-hour timelag fuel [ 100-hour time lag fuel | one hundred hour timelag fuel | one-hundred hour timelag fuel | one-hundred hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de cent heures


team time trial | timed team race | 100 km team time trial

course contre la montre par équipes | 100 km contre la montre par équipes


weighed total, using GWP with a 100 year time horizon

total pondéré, le PRP étant considéré dans une perspective de 100 ans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To bring down debt: Due to the accumulation of deficits over time, public debt is forecast to peak this year and needs to be put on a downward path, particularly in Belgium, Ireland, Greece, Spain, Italy, Cyprus and Portugal, where it remains above 100% of GDP.

abaisser le niveau d'endettement: en raison de l’accumulation dans le temps des déficits, la dette publique devrait culminer cette année et il conviendra de la placer sur une trajectoire descendante, particulièrement en Belgique, en Irlande, en Grèce, en Espagne, en Italie, à Chypre et au Portugal, où elle reste supérieure à 100 % du PIB.


Mr. Speaker, at a time when its public service cuts are forcing more and more Canadians to rely on charitable organizations, the government continues to refuse to acknowledge the importance of this sector to our economy. Charities account for more than 7% of our GDP, generate more than $100 billion in economic activity every year and create thousands of jobs.

Monsieur le Président, alors même que ses compressions dans les services publics forcent de plus en plus de Canadiens à s'en remettre aux organismes de bienfaisance, le gouvernement continue de refuser de reconnaître toute l'importance de ce secteur dans notre économie qui, pourtant, compte pour plus de 7 % de notre PIB, génère plus de 100 milliards de dollars en activités économiques chaque année, et crée des millions d'emplois.


8. Underlines that ongoing studies, such as the study ‘The Economics of Ecosystems and Biodiversity’ (TEEB), estimate that the welfare loss from biodiversity loss is currently around EUR 50 billion per year (just under 1 % of GDP), rising to EUR 14 trillion or 7 % of estimated GDP per year in 2050; underlines that, according to the TEEB study, the return on biodiversity conservation investment is up to 100 times more;

8. souligne, d'après certaines études en cours, comme l'étude consacrée à l'économie des écosystèmes et de la biodiversité ("The economics of ecosystems and biodiversity" – TEEB), que l'impact de la perte de biodiversité sur la prospérité se chiffre actuellement à quelque 50 milliards d'euros par an (soit un peu moins de 1 % du PIB) et qu'il pourrait passer en 2050 à 14 000 milliards d'euros, soit 7 % du PIB annuel estimé; souligne que l'étude TEEB évalue le retour sur les investissements dans la préservation de la biodiversité à un montant cent fois supérieur;


8. Underlines that ongoing studies, such as the study ‘The Economics of Ecosystems and Biodiversity’ (TEEB), estimate that the welfare loss from biodiversity loss is currently around EUR 50 billion per year (just under 1 % of GDP), rising to EUR 14 trillion or 7 % of estimated GDP per year in 2050; underlines that, according to the TEEB study, the return on biodiversity conservation investment is up to 100 times more;

8. souligne, d'après certaines études en cours, comme l'étude consacrée à l'économie des écosystèmes et de la biodiversité («The economics of ecosystems and biodiversity» – TEEB), que l'impact de la perte de biodiversité sur la prospérité se chiffre actuellement à quelque 50 milliards d'euros par an (soit un peu moins de 1 % du PIB) et qu'il pourrait passer en 2050 à 14 000 milliards d'euros, soit 7 % du PIB annuel estimé; souligne que l'étude TEEB évalue le retour sur les investissements dans la préservation de la biodiversité à un montant cent fois supérieur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Keep in mind that at least 15% of investment overseas by Canadians, or almost $100 billion, went to tax havens, like the Bahamas, Bermuda, and the Cayman Islands—which have no income tax)—, an amount several times greater than the GDP of those countries.

N'oublions pas qu'au moins 15 p. 100 des investissements à l'étranger faits par des Canadiens, soit près de 100 milliards de dollars, se sont retrouvés dans des paradis fiscaux comme les Bahamas, les Bermudes et les îles Caïmans — qui n'ont pas d'impôt sur le revenu —, soit un montant plusieurs fois plus élevé que le PIB de ces pays.


Public debt has been falling steadily, from an all-time high level of 138% of GDP in 1993 to slightly more than 100% in 2003, and it is envisaged that it will reach 87% of GDP in 2007.

Le ratio dette publique-PIB diminue régulièrement depuis son sommet de 138 % en 1993 et était à peine supérieur à 100 % en 2003. Il devrait passer en dessous de 100 % en 2004 et revenir à 87 % du PIB en 2007.


They have a per capita GDP 100 times lower than that of the developed countries. They have a real growth rate of almost zero, if we take account of population growth, the fall in the price of raw products by around 30% in 1998-1999, a life expectancy of no more than 51 years, an illiteracy rate of around 50%, and the list could go on endlessly.

Leur PIB par habitant est 100 fois inférieur à celui des pays développés ; leur croissance réelle est à peine supérieure à zéro, si l'on tient compte de la croissance de la population ; les cours des matières premières ont baissé d'environ 30 % en 1998-1999 ; l'espérance de vie ne dépasse guère 51 ans ; le niveau d'alphabétisation atteint à peine 50 % et cette liste est loin d'être exhaustive.


They have a per capita GDP 100 times lower than that of the developed countries. They have a real growth rate of almost zero, if we take account of population growth, the fall in the price of raw products by around 30% in 1998-1999, a life expectancy of no more than 51 years, an illiteracy rate of around 50%, and the list could go on endlessly.

Leur PIB par habitant est 100 fois inférieur à celui des pays développés ; leur croissance réelle est à peine supérieure à zéro, si l'on tient compte de la croissance de la population ; les cours des matières premières ont baissé d'environ 30 % en 1998-1999 ; l'espérance de vie ne dépasse guère 51 ans ; le niveau d'alphabétisation atteint à peine 50 % et cette liste est loin d'être exhaustive.


Such an approach is all the more unacceptable because it is backed by a Community budget that is cutting funds intended for developing countries, because in Monterrey, the EU produced nothing more than a grotesque commitment to allocate only 0.39% of its GDP to public development aid until 2006 – instead of the 0.7% set internationally a considerable time ago; because the policies established at the WTO are not benefiting the poorest countries. This has led to the gap between the richest and poorest countries growing, to encompass a ...[+++]

Cette orientation est d’autant plus inacceptable qu’elle s’accompagne d’un budget communautaire qui réduit les montants destinés aux PVD. À Monterrey, l’UE n’a pas été au-delà d’un compromis ridicule visant à consacrer seulement 0,39 % de son PIB à l’aide au développement, jusqu’à 2006 - au lieu des 0,7 % prévus au niveau international il y a très longtemps déjà. Elle est inacceptable parce que les politiques développées au sein de l’OMC ne servent pas les pays les plus pauvres, de sorte que le fossé entre les pays riches et les pays pauvres ...[+++]


It is going to, as the member has stated, work toward the objective of 3 per cent of GDP, which will accumulate another $100 billion on top of our debt. This means that our interest payments may go from $40 billion to $50 billion which I think Canadians do not want to tolerate at this time.

Comme le député l'a dit, il va plutôt s'efforcer de réduire le déficit à 3 p. 100 du PIB, ce qui aura pour effet d'ajouter encore 100 milliards de dollars à notre dette et, par effet d'entraînement, de faire passer nos paiements d'intérêts de 40 à 50 milliards de dollars, chose que les Canadiens ne sont sans doute pas prêts à tolérer maintenant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gdp 100 times' ->

Date index: 2023-08-16
w