Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gcap campaign will present president barroso " (Engels → Frans) :

As stressed by President Barroso in his ‘State of the Union 2012’ address, ‘an important means to deepen the pan-European political debate would be the presentation by European political parties of their candidate for the post of Commission President at the European Parliament elections already in 2014 [.] This would be a decisive step to make the possibility of a European choice offered by these elections even clearer’.

Ainsi que le président Barroso l'a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012, «le débat politique paneuropéen pourrait ainsi être renforcé si les partis politiques européens présentaient leur candidat au poste de président de la Commission dès les élections du Parlement européen de 2014 [.]. Il s’agirait d’une mesure importante permettant de donner tout son poids à la possibilité d’un choix européen qu'offrent ces élections».


The present report delivers on President Barroso’s political commitment to obtain a comprehensive overview of the obstacles citizens still face and to propose how they can best be removed.

Le présent rapport concrétise l’engagement politique du président Barroso d’obtenir un aperçu complet des obstacles que rencontrent encore les citoyens et de proposer les meilleurs moyens d’y remédier.


They have presented President Barroso, in addition to the President of the European Parliament, Martin Schulz, and the President of the European Council, Herman Van Rompuy, with an open letter, signed by 44 Nobel laureates and 6 Fields medallists. The letter emphasises the importance of EU funding for research and innovation, and warns against the consequences of budget cuts in these areas.

Ces derniers ont présenté au président Barroso, ainsi qu'au président du Parlement européen, M. Martin Schulz, et au président du Conseil européen, M. Herman Van Rompuy, une lettre ouverte signée par 44 lauréats du prix Nobel et 6 lauréats de la médaille Fields, qui souligne l'importance des financements européens pour la recherche et l'innovation et met en garde contre les conséquences qu'auraient des restrictions budgétaires dans ces domaines.


The Parliament’s resolution of 22 November 2012 on the 2014 elections to the European Parliament[24] urged European political parties to nominate candidates for the Presidency of the Commission, noting that it expected those candidates to play a leading role in the parliamentary electoral campaign, in particular by personally presenting their programme in all Member States of the Union.

Dans sa résolution du 22 novembre 2012 sur les élections au Parlement européen en 2014[24], le Parlement européen demandait instamment aux partis politiques européens de proposer des candidats à la présidence de la Commission, indiquant qu'il attendait de ces candidats qu'ils jouent un rôle moteur dans la campagne électorale du Parlement, en particulier en présentant personnellement leurs programmes dans tous les États membres de l ...[+++]


The GCAP campaign will present President Barroso with a 3 metre white band with the message “Aid, Trade and Debt”.

La campagne de l’Action mondiale contre la pauvreté offrira au président Barroso un bandeau blanc de trois mètres portant le message «Aide, commerce et dette».


Today President Barroso announced that 7 Commissioners will be standing for election and that 6 will be taking electoral leave from their duties in order to participate actively in the election campaign.

Le président Barroso a annoncé, ce jour, que sept commissaires se présenteront aux élections et que six d'entre eux prendront un congé électoral pour pouvoir participer activement à la campagne.


Among others, José Maria AZNAR, former Prime Minister of Spain and Chair of the Group, Jerzy BUZEK, former President of the European Parliament, Jean PING, former President of the United Nations General Assembly and Miguel Ángel RODRÍGUEZ, former President of Costa Rica, have presented the “Atlantic Declaration” to President Barroso.

M. José Maria AZNAR, ancien Premier ministre espagnol et président du groupe, M. Jerzy BUZEK, ancien président du Parlement européen, M. Jean PING, ancien président de l’Assemblée générale des Nations unies et Miguel Ángel RODRÍGUEZ, ancien président du Costa Rica, entre autres, lui ont présenté la «déclaration atlantique».


As stressed by President Barroso in his ‘State of the Union 2012’ address, ‘an important means to deepen the pan-European political debate would be the presentation by European political parties of their candidate for the post of Commission President at the European Parliament elections already in 2014 [.] This would be a decisive step to make the possibility of a European choice offered by these elections even clearer’.

Ainsi que le président Barroso l'a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012, «le débat politique paneuropéen pourrait ainsi être renforcé si les partis politiques européens présentaient leur candidat au poste de président de la Commission dès les élections du Parlement européen de 2014 [.]. Il s’agirait d’une mesure importante permettant de donner tout son poids à la possibilité d’un choix européen qu'offrent ces élections».


In its Resolution of 22 November 2012 on Elections to the European Parliament in 2014 , the European Parliament urged the European political parties to nominate candidates for President of the Commission, noting that it expected those candidates to play a leading role in the parliamentary electoral campaign, in particular by personally presenting their programme in all Member States of the Union.

Dans sa résolution du 22 novembre 2012 sur les élections au Parlement européen en 2014 , le Parlement européen a demandé instamment aux partis politiques européens de proposer des candidats à la présidence de la Commission, tout en indiquant qu’il attendait de ces candidats qu’ils jouent un rôle moteur dans la campagne électorale, notamment en présentant personnellement leur programme dans tous les États membres de l’Union.


European Commission President Barroso today meets Bono, lead singer for U2 and a key campaigner on Africa, in the European Commission’s Headquarters, in Brussels.

M. Barroso, Président de la Commission européenne, rencontre aujourd'hui, au siège de l’institution à Bruxelles, Bono, chanteur du groupe U2 et militant de premier plan en faveur de l’Afrique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gcap campaign will present president barroso' ->

Date index: 2022-08-17
w