Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous territories of Palestine
Autonomous territory of Gaza
Autonomous territory of Jericho
Canadian Advisory Board on the Gaza Strip
East Jerusalem
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Gaza
Gaza Strip
Gaza strip
Ghazzah
Ghazze
Interim Agreement
Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip
Israeli-Palestinian Interim Agreement
Occupied Palestinian Territory
Oslo 2
Oslo II
Palestine
Taba
Territories occupied by israel
West Bank

Traduction de «gaza strip killing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organi ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


Interim Association between the European Community and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | interim association between the European Union and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip

Association Intérimaire entre la Communauté Européenne et l'Organisation de Libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza | association intérimaire entre l'Union européenne et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza


Gaza [ Gaza Strip | Ghazze | Ghazzah ]

Gaza [ bande de Gaza ]




Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]

Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]


Canadian Advisory Board on the Gaza Strip

Comité consultatif canadien sur la bande de Gaza


Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip [ Israeli-Palestinian Interim Agreement | Interim Agreement | Oslo 2 | Oslo II | Taba ]

Accord intérimaire sur la Cisjordanie et la Bande de Gaza [ Accord intérimaire israélo-palestinien | Oslo II ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the Gaza Strip, Fadel Shana was wounded and killed.

Dans la bande de Gaza, Fadel Shana a été blessé et tué.


F. whereas a recent suicide terrorist attack in Dimona, after a long period without such acts, killed and wounded Israeli civilians; whereas the firing of rockets by Palestinian militias from the Gaza Strip into Israeli territory has continued; and whereas the military operations killing and endangering civilians and the extrajudicial targeted killings by the Israeli army have continued in the Gaza Strip,

F. considérant que, après une longue période durant laquelle de tels actes n'avaient pas eu lieu, un récent attentat suicide terroriste a tué et blessé des civils israéliens à Dimona; que des milices palestiniennes continuent de lancer des roquettes à partir de la bande de Gaza vers le territoire israélien; que les opérations militaires qui tuent ou mettent en danger des civils ainsi que les exécutions extrajudiciaires ciblées perpétrés par l'armée israélienne se poursuivent dans la bande de Gaza,


E. whereas, after a long period without such acts, a suicide terrorist attack in Dimona killed and wounded civilians, and whereas the firing of rockets by Palestinian militias from the Gaza Strip into Israeli territory has continued, and the military operations killing and endangering civilians and the extrajudicial targeted killings by the Israeli army in the Gaza Strip have also continued,

E. considérant qu'après une longue période exempte de tels actes, un attentat terroriste suicide a tué et blessé des civils à Dimona, que les tirs de roquettes par les milices palestiniennes depuis la bande de Gaza en direction des territoires israéliens ont continué, et que les opérations militaires mettant en danger les civils et causant leur mort, ainsi que les exécutions extrajudiciaires ciblées de la part de l'armée israélienne dans la bande de Gaza se sont également poursuivies,


F. whereas, after a long period without such acts, a suicide terrorist attack in Dimona killed and wounded Israeli civilians; whereas the firing of rockets by Palestinian militias from the Gaza Strip into Israeli territory has continued; and whereas the military operations killing and endangering civilians and the extrajudicial targeted killings by the Israeli army have continued in the Gaza Strip,

F. considérant, après une longue période durant laquelle de tels actes n'avaient pas eu lieu, qu'un attentat suicide terroriste à Dimona a tué et blessé des civils israéliens; que les milices palestiniennes continuent de lancer des roquettes à partir de la bande de Gaza vers le territoire israélien; que les opérations militaires, qui tuent ou exposent des civils à la mort, ainsi que les assassinats ciblés perpétrés par l'armée israélienne, se poursuivent également dans la bande de Gaza,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas, after a long period without such acts, a suicide terrorist attack in Dimona killed and wounded civilians, and whereas the firing of rockets by Hamas militias from the Gaza Strip into Israeli territory has continued, and the military operations killing and endangering civilians and the extrajudicial targeted killings by the Israeli army have also continued in the Gaza Strip,

E. considérant que, après une longue période durant laquelle de tels actes n'avaient pas eu lieu, un attentat‑suicide terroriste à Dimona a tué et blessé des civils, que les milices du Hamas ont continué de lancer des roquettes à partir de la bande de Gaza sur le territoire israélien, que les opérations militaires, qui tuent ou exposent des civils à la mort, ainsi que les assassinats ciblés perpétrés par l'armée israélienne, se sont également poursuivis dans la bande de Gaza,


The last time, when all the Palestinian groups, under pressure from Mr Arafat, were considering the possibility of putting an end to suicide attacks against civilians in Israel, Mr Sharon’s political response was to bomb an entire building in the Gaza strip, killing dozens of people, including eleven children.

La dernière fois, lorsque tous les groupes palestiniens, sous la pression d'Arafat, envisageaient la possibilité de mettre un terme aux attentats suicides contre des civils israéliens, la réponse politique de Sharon a été de bombarder tout un bâtiment à Gaza, causant la mort de dizaines de personnes, dont onze enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaza strip killing' ->

Date index: 2022-02-10
w