Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All comes well to he who waits
Court which first gave judgement
Cross-Everything Application
Crossware app
Crossware application
Crossware software
EBA
Everything but Arms
Everything comes to him who waits
He who tastes of everything tires of everything
Money isn't everything
Patience and time run through the longest day
Qualified
Superstring theory
Supersymmetric string theory
TOE
Theory of everything
Theory of everything

Traduction de «gave us everything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]

Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]


he who tastes of everything tires of everything

qui goûte de tout se dégoûte de tout


everything comes to him who waits [ everything comes to her, who waits | patience and time run through the longest day | all comes well to he who waits ]

tout vient à point à qui sait attendre


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]




the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


court which first gave judgement

juridiction qui a statué en premier lieu


crossware application | crossware app | crossware software | Cross-Everything Application

logiciel passe-partout | application de crossware




superstring theory | supersymmetric string theory | theory of everything | TOE

théorie des supercordes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They gave up everything and gave everything and did everything that anyone could possibly have done. Notwithstanding those efforts, which were costly and difficult and being done at a time in which I cannot even imagine what they were going through, despite that, our system failed.

Malgré tous ces efforts, très coûteux et difficiles, en plus pendant une période où je ne peux même pas m'imaginer ce qu'ils vivaient, malgré tout cela donc, notre système a fait défaut.


Mr. Shahid Minto (Assistant Auditor General, Office of the Auditor General of Canada): If I could just clarify that point, I think we are sort of convinced that the department gave us everything it had, but the point really is what they gave us had critical gaps in it.

M. Shahid Minto (vérificateur général adjoint, Bureau du vérificateur général du Canada): Une précision à ce sujet. Nous sommes tous convaincus, je pense, que le ministère nous a donné tout ce dont il disposait.


However, the majority of us, over 70% of those voting, voted to accept the package, not because it gave us everything we wanted, or that we believe we should have everything, but because the majority of us decided that it is an acceptable compromise.

Toutefois, la majorité d'entre nous, plus de 70 p. 100 de ceux qui ont voté, ont accepté l'accord, non parce qu'il nous donne tout ce que nous demandions ou parce que nous croyons que nous devrions tout avoir, mais parce qu'une majorité d'entre nous a décidé qu'il s'agissait d'un compromis acceptable.


E. whereas, in adherence to the guiding principle that ‘nothing is agreed until everything is agreed’, Parliament gave its consent to the new MFF Regulation and approved the new Interinstitutional Agreement on 19 November 2013, following the Council’s fulfilment of the conditions set out in Parliament’s resolution of 3 July 2013, including the adoption of an additional EUR 11,2 billion in payments for 2013;

E. considérant que, conformément au principe directeur selon lequel «il n'y a d'accord sur rien tant qu'il n'y a pas d'accord sur tout», le Parlement a donné son approbation au nouveau règlement CFP et au nouvel accord interinstitutionnel le 19 novembre 2013 dès lors que le Conseil avait rempli les conditions posées par la résolution du Parlement du 3 juillet 2013, dont l'adoption d'un montant supplémentaire de 11,2 milliards d'EUR en paiements pour 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas, in adherence to the guiding principle that ‘nothing is agreed until everything is agreed’, Parliament gave its consent to the new MFF Regulation and approved the new Interinstitutional Agreement on 19 November 2013, following the Council’s fulfilment of the conditions set out in Parliament’s resolution of 3 July 2013, including the adoption of an additional EUR 11.2 billion in payments for 2013;

E. considérant que, conformément au principe directeur selon lequel "il n'y a d'accord sur rien tant qu'il n'y a pas d'accord sur tout", le Parlement a donné son approbation au nouveau règlement CFP et au nouvel accord interinstitutionnel le 19 novembre 2013 dès lors que le Conseil avait rempli les conditions posées par la résolution du Parlement du 3 juillet 2013, dont l'adoption d'un montant supplémentaire de 11,2 milliards d'EUR en paiements pour 2013;


Will the Commission make public the undertakings it gave to the Iranian authorities that it would do everything it could to reverse the decisions of the Court of Justice, which annulled the Council's classification of the OMPI as a terrorist organisation?

Peut-elle rendre public l’engagement pris par elle vis-à-vis des autorités iraniennes de tout faire pour combattre la décision du Tribunal de première instance annulant la décision du Conseil d’inscrire l’Organisation des Moudjahidines du peuple d’Iran (OMPI) sur la liste des organisations terroristes?


Nearly a year has passed since this Chamber gave its opinion and I therefore consider that everything must be done to reverse this situation.

Il s'est écoulé presque une année depuis que cette Assemblée a donné son opinion, et je considère donc que tout doit être fait pour débloquer cette situation.


On 10 July 2007 a memorandum of understanding was signed by Werner Faymann and Antonio Di Pietro, the Ministers for Transport of Austria and Italy respectively, in the presence of their German counterpart, Wolfgang Tiefensee, who gave an assurance that Germany would do everything necessary to ensure interoperability and provide the required access capacity on the north side of the tunnel when it came into service.

Le 10 juillet 2007, un Memorandum of Understanding a été signé entre M. Faymann, le Ministre des Transports autrichien, et M. Di Pietro, le Ministre des Transports italien, en présence de M. Tiefensee, Ministre des Transports allemand, qui a indiqué en leur présence que l'Allemagne fera tout le nécessaire pour garantir l'interopérabilité et la capacité nécessaire pour l'accès nord au tunnel jusqu'au moment de son entrée en service.


In last round of the trade talks, Canada pretty well gave up everything we had. It seems the Europeans and Americans never gave an inch.

Lors de la dernière série de négociations, le Canada a cédé sur tous les fronts, mais il semble que les Européens et les Américains soient restés sur leurs positions.


If you gave us everything that we want, that we need for our people, who would have the highest unemployment rate in the free world?

Si vous nous donniez tout ce que nous voulons, tout ce qu'il nous faut pour nos gens, qui aurait le taux de chômage le plus élevé dans le monde libre?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gave us everything' ->

Date index: 2022-10-06
w