Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gave them $500 million " (Engels → Frans) :

As Mr. Milton testified, the Star Alliance, along with CIBC, gave them $500 million worth of value. In return for that value, we helped them to deal with the Onex situation.

Comme M. Milton l'a déclaré, Star Alliance, en collaboration avec la CIBC, a consenti une valeur de 500 millions de dollars à Air Canada et l'a aidée à réagir à l'offre d'Onex.


This passport allows them to offer their services to a market of 500 million consumers and 22 million businesses.

Ce passeport leur permet de proposer leurs services à un marché de 500 millions de consommateurs et à 22 millions d'entreprises.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative co ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte ...[+++]


The catching sector comprising around 82,000 vessels and employing 98,500 Full-time equivalents (FTE) is the most affected by potential changes to the technical measures regulations.Of these approximate 82,000 fishing vessels, almost 98% of them would be classified as micro-enterprises employing fewer than 10 persons and whose annual turnover and/or annual balance sheet total does not exceed €2 million.

Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros.


The EU now has 500 million citizens, 27 Member States, 3 alphabets and 23 EU official languages, some of them with a worldwide coverage.

L'Union compte désormais 500 millions de citoyens, 27 États membres, 3 alphabets et 23 langues officielles, dont certaines ont une diffusion mondiale.


I can understand why he does not want to go and meet with farmers in Quebec City and tell them he gave them $366 million.

Je comprends pourquoi il ne veut pas aller rencontrer les agriculteurs à Québec et leur dire qu'il leur a donné 366 millions de dollars.


However, when the time comes to help Ontario with the automobile industry, for example, he helps them immediately by giving them $500 million.

Cependant, lorsque vient le temps d'aider l'Ontario en ce qui concerne l'industrie de l'automobile, par exemple, il leur vient en aide immédiatement en leur accordant 500 millions de dollars.


facilitate access to financing for social enterprises with a turnover or annual balance sheet of no more than €30 million, by providing them with equity, quasi-equity, lending instruments and grants up to a limit of €500,000.

faciliter l’accès au financement des entreprises sociales dont le chiffre d’affaires ou le bilan annuel ne dépassent pas 30 millions d’euros, en leur fournissant des fonds propres, des quasi-fonds propres, des instruments de prêt et des subventions à concurrence de 500 000 euros.


Ms. Maria Barrados: As we note in the audit report, the 1999 budget gave them $95 million, and the subsequent budget gave them a further amount, about the same amount of money.

Mme Maria Barrados: Comme nous l'avons fait remarquer dans le rapport de vérification, il a eu droit à 95 millions de dollars dans le budget de 1999, et il a de nouveau reçu un montant à peu près semblable dans le budget suivant.


He brought in a couple of negotiators, gave them $160 million and wished them luck.

Il a fait appel à deux ou trois négociateurs, il leur a donné 160 millions de dollars et leur a souhaité bonne chance.




Anderen hebben gezocht naar : cibc gave them $500 million     passport allows them     million     costs would have     employ them     than €500 million     them     exceed €2 million     some of them     has 500 million     them he gave     tell them     them $366 million     helps them     giving them $500     them $500 million     providing them     than €30 million     budget gave     budget gave them     them $95 million     gave     gave them     gave them $160     them $160 million     gave them $500 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gave them $500 million' ->

Date index: 2022-05-15
w