Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brand name
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Comic book
Comic strip
Company name
Corporate name
Family Names and Given Names
Family name
Last name
Maintain customer records
Maintain customers' records
Maintain personal name record
Make naming strategies
Name
Name of the enterprise
Product description
Product designation
Product identification
Product naming
Protection is our Middle Name
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Store customer records
Substance identification
Surname
Trade name

Traduction de «gave our names » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

effectuer des stratégies de nomination


family name | last name | name | surname

nom | nom de famille


company name | corporate name | name of the enterprise

dénomination sociale | raison sociale de l'entreprise


brand name [ trade name ]

marque commerciale [ nom commercial ]


comic book [ comic strip | [http ...]

bande dessinée [ bande illustrée | BD | bédé ]


maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records

maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients


product designation [ product description | product identification | product naming | substance identification ]

dénomination du produit [ appellation du produit | identification de la substance | identification du produit ]


safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque


Protection is our Middle Name

Sous la bannière de la protection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the identity of the provider of the comparison tool: 22.7% only gave limited information (e.g. name, address of establishment), while 4% did not provide any information at all;

l'identité du fournisseur de l'outil de comparaison: 22,7 % des sites ne fournissaient que des informations limitées (nom et adresse, par exemple), tandis que 4 % n'en fournissaient aucune;


Tyro, daughter of Salmoneas and Alkidiki ‘. gave her name to the Greek word for cheese (“tyri”) because of her whiteness and the softness of her body ’ (Diodorus Siculus).

Tyro, fille de Salmonée et d’Alcidicé, était connue « . pour sa blancheur et le moelleux de son corps » (Diodore de Sicile).


Do not give site names in upper case text (e.g. ‘Gave de Pau’ NOT ‘GAVE DE PAU’).

Les appellations des sites ne doivent pas être indiquées en lettres capitales (par exemple, «Gave de Pau» ET PAS «GAVE DE PAU»).


I believe that we must keep the promise that we gave the German people when they gave up their national currency, namely, that the euro would be just as stable as the German mark.

Je crois que nous devons tenir la promesse que nous avons faite aux citoyens allemands le jour où ils ont renoncé à leur devise nationale, à savoir que l’euro serait aussi stable que le mark allemand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I believe that we must keep the promise that we gave the German people when they gave up their national currency, namely, that the euro would be just as stable as the German mark.

Je crois que nous devons tenir la promesse que nous avons faite aux citoyens allemands le jour où ils ont renoncé à leur devise nationale, à savoir que l’euro serait aussi stable que le mark allemand.


The most reactionary and barbaric regime to which capitalism gave birth, namely Fascism, is being equated with the most progressive idea conceived by man, namely Communism and the abolition of the exploitation of man by man.

Le régime le plus réactionnaire et le plus barbare jamais engendré par le capitalisme, le fascisme, est assimilé à l’idée la plus progressiste jamais conçue par l’homme, c’est-à-dire le communisme et l’abolition de l’exploitation de l’homme par l’homme.


You even gave the name ‘écu’ to the future European currency.

Vous avez même donné le nom d'écu à la future monnaie européenne.


We gave bad vibes then too, namely that, despite all agreements, there continues to be a majority here in favour of maintaining a privileged situation.

À cette occasion, nous avions déjà émis un signal négatif en montrant qu’il existait encore toujours au Parlement une majorité désireuse de conserver une position privilégiée, contrairement à tous les accords conclus.


Is it the province and the greater Vancouver regional water district that together contribute to the logging of our watersheds and thereby increase the amount of sediment and organic material within our drinking water and that gave our watersheds a new name, tree farm licence No. 42?

Est-ce la province et l'office régional des eaux du Grand Vancouver qui contribuent à l'intervention forestière dans nos bassins hydrographiques et augmentent ainsi la quantité de sédiments et de matières organiques dans l'eau que nous buvons et qui ont valu à nos bassins hydrographiques de porter un nouveau nom, soit la concession de ferme forestière no 42?


Bremer Vulkan transferred to Krupp, the parent company of Krupp Atlas Electronik, shares in Bremer Vulkan worth DM 224 million; Krupp transferred the shares to Hibeg, a company wholly owned by the Land of Bremen, and in return Hibeg paid Krupp the sum of DM 350 million; the Land of Bremen gave Hibeg a guarantee covering the credit for the difference of DM 126 million between the price Hibeg had paid for the shares, namely DM 350 million, and their real value, namely DM 224 million.

Bremer Vulkan a cédé à Krupp qui possédait KAE des actions pour l'équivalent de 224 millions de DM mais ces actions ont été reprises en fait par une société (Hiberg) totalement détenue par le Land de Brême qui a en contrepartie apporté en cash 350 millions de DM à Krupp en bénéficiant d'une subvention d'une garantie de crédit du Land de Brême pour couvrir la différence entre le prix de cession de KAE (350 millions de DM) et la valeur réelle des actions (224 millions de DM), soit 126 millions de DM.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gave our names' ->

Date index: 2024-10-26
w