Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree codes for product items
Agree horses' shoeing requirements
Agree shreds sizes percentage in cigarettes
Agreed wages
Allocate codes to product items
Assess requirement for horseshoes
Assessing horses' shoeing requirements
Assign a code to product items
Assign codes to product items
Collectively agreed wage rates
Determine shreds size percentages in cigarettes
Determine shreds sizes percentage in cigarettes
Gauthier sum
Requirement for horseshoes assessing
Sort shreds sizes percentage in cigarettes
To agree to
To agree with

Vertaling van "gauthier has agreed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


agreed wages | collectively agreed wage rates

salaires fixés par convention collective


to agree to (business) | to agree with (persons)

être du même avis que | se déclarer d'accord avec | se rallier à l'opinion de


agree shreds sizes percentage in cigarettes | sort shreds sizes percentage in cigarettes | determine shreds size percentages in cigarettes | determine shreds sizes percentage in cigarettes

déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes


agree codes for product items | assign a code to product items | allocate codes to product items | assign codes to product items

attribuer des codes à des articles


agree horses' shoeing requirements | assessing horses' shoeing requirements | assess requirement for horseshoes | requirement for horseshoes assessing

évaluer des besoins en fers à cheval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Hon. the Speaker: Honourable senator, I suppose I must ask whether Senator Gauthier has agreed that other senators may speak on this matter.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je suppose que je dois demander si le sénateur Gauthier est d'accord pour que d'autres sénateurs interviennent dans le débat sur ce projet de loi.


Mr. Michel Gauthier (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, I am going to have to come back to the Prime Minister and ask him this: Would he not agree, if the federal government were to withdraw from the field of health, where it has no business being, from the field of education, where it has no business being, from manpower training, where it has no business, if it did not get into securities, where it has no business and if it did not get into ...[+++]

M. Michel Gauthier (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, je vais être obligé de revenir auprès du premier ministre et de lui demander ceci: Est-ce qu'il ne convient pas que si le fédéral se retirait du domaine de la santé, dans lequel il n'a pas d'affaire, s'il se retirait du domaine de l'éducation, dans lequel il n'a pas d'affaire, s'il se retirait du domaine de la formation de la main-d'oeuvre, dans lequel il n'a pas d'affaire, s'il n'embarquait pas dans les valeurs mobilières, dans lesquelles il n'a pas d'affaire, et s'il n'embarquait pas ...[+++]


I believe Ms. Gauthier would agree with me that Parliament has passed legislation establishing a system of regulations governing the Canadian Security Intelligence Service, and that we must all comply with that legislation.

Je crois que Mme Gauthier sera d'accord avec moi pour dire que le Parlement a adopté une loi qui a créé tout un système de réglementation régissant le Service canadien du renseignement de sécurité et que nous devons tous respecter cette loi.


Senator Gauthier has presented a legislative option to come to a result with which everyone here agrees.

Le sénateur Gauthier a présenté la voie législative pour en venir à un résultat accepté de tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the Senate wants to take its responsibilities seriously - and, by the way, I am not sure that I agree with Senator Gauthier, but there is a step alluded to by Senator Andreychuk - we must satisfy ourselves with substan tive evidence that there has been a failure or a deficit by the joint committee.

Si le Sénat veut véritablement assumer ses responsabilités - et soit dit en passant, je ne suis pas certain d'être d'accord avec le sénateur Gauthier, mais il y a une étape à laquelle le sénateur Andreychuk a fait allusion -, nous devons être convaincus par la preuve de fond de l'inefficacité du comité mixte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gauthier has agreed' ->

Date index: 2025-07-28
w