Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band gap
Bandgap
Clearance between open contacts
Eg
Energy gap
Energy gap between two bands
Forbidden energy gap
Gap
Gap between buildings
Gap between glass panes
Gap between open contacts
Gap between rolls
Gap site
Gender gap in pensions
Gender pension gap
In gaps between tissue
Interstitial
Nip
Pension gap
Pension gap between men and women
Roll gap
Unusual building plot
Vacant site

Traduction de «gaps between countries » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gender gap in pensions | gender pension gap | pension gap | pension gap between men and women

écart de niveau de pension entre hommes et femmes | écart de pension par genre | écart de pension selon le sexe | écart de retraite entre les hommes et les femmes


forbidden energy gap | energy gap | eg | band gap | bandgap | energy gap between two bands

largeur de bande interdite | écart énergétique | largeur de la bande interdite | intervalle d'énergie entre deux bandes | écart énergétique entre deux bandes


gap between rolls | gap | roll gap | nip

espace entre les rouleaux | écartement des rouleaux | écartement entre cylindres | espace entre cylindres


gap between buildings | gap site | unusual building plot | vacant site

lot non-bati | parcelle non-construite


The Reality Gap: Closing the Gap Between Women's Needs and Available Programs and Services

L'écart des réalités : combler l'écart entre les besoins des femmes et les programmes et services offerts


clearance between open contacts | gap between open contacts

distance d'isolement entre contacts ouverts




Decomposition of the Unemployment Gap Between Canada and the United States: Duration or Incidence

Décomposition de l'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


interstitial | in gaps between tissue

interstitiel | situé dans les interstices (d'un tissu ou d'un organe)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lastly, there will be a special statement on connectivity: what action should be taken by countries in relation to connectivity to close the digital gap between countries in the North and the South?

Finalement, il y aura la déclaration spéciale sur la connectivité: comment les pays doivent-ils s'engager dans la connectivité pour fermer le fossé technologique qui est en train de s'établir entre les nations du Sud et du Nord?


As I mentioned, it's tough to predict how quickly we will be able to narrow the gaps between countries and among ministers.

Comme je l'ai dit toutefois, il est difficile de prévoir la rapidité avec laquelle nous pourrons combler le fossé entre pays et entre ministres.


Fraudsters play on cross-border differences and information gaps between countries.

Les fraudeurs exploitent les différences entre les pays et le déficit d’information entre ceux-ci.


Economically, Europe has always been a way to close gaps between countries, regions and people.

Sur le plan économique, l’Europe a toujours contribué à réduire les écarts entre les pays, les régions et les peuples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With a view to developing further a coherent immigration policy and narrowing the rights gap between citizens of the Union and third-country nationals legally working in a Member State and complementing the existing immigration acquis, a set of rights should be laid down in order, in particular, to specify the fields in which equal treatment between a Member State’s own nationals and such third-country nationals who are not yet long-term residents is provided.

En vue de poursuivre l’élaboration d’une politique d’immigration cohérente, de réduire l’inégalité de droits qui existe entre les citoyens de l’Union et les ressortissants de pays tiers qui travaillent légalement dans un État membre et de compléter l’acquis existant en matière d’immigration, il convient d’établir un ensemble de droits afin, notamment, de préciser dans quels domaines l’égalité de traitement est assurée entre les ressortissants d’un État membre et les ressortissants de pays tiers qui n’ont pas encore le statut de résident de longue durée.


In addition, special scholarships for professionals from the new Member States will be established, to help them meet the challenges of the European market and help narrow the gap between countries with high production capacities and those with low production capacities and/or restricted linguistic areas.

En outre, des bourses spéciales seront créées à l'intention des professionnels des nouveaux États membres, afin de les aider à faire face aux défis du marché européen et de contribuer à réduire l'écart entre les pays à forte capacité de production et ceux qui possèdent des capacités de production limitées et/ou un champ linguistique restreint.


In addition, productivity gaps between countries such as China and the EU are still wide, which means that, for the moment, Chinese manufacturers do not acquire a clear comparative advantage in the sectors where they invest [27].

En outre, les écarts de productivité entre des pays comme la Chine et l'UE demeurent importants et ne leur donnent pour l'instant pas d'avantage comparatif définitif dans les secteurs qu'ils sont en train d'investir [27].


The RTD and innovation gap within and between countries, particularly in relation to business expenditure on RTD, is much bigger than the income gap.

Les écarts observés en matière de RDT et d'innovation au sein même des pays et entre les pays, notamment en ce qui concerne les dépenses des entreprises en RDT, sont beaucoup plus importants que l'écart de revenus.


There is a widening gap between countries implementing Internal Market legislation on time, and those lagging behind.

L'écart se creuse entre les pays qui mettent en œuvre en temps voulu la législation relative au marché intérieur et ceux qui prennent du retard.


Inadequate domestic policies in many countries, not only in developing countries, have played a major part notably in widening the gap between the poor and the rich, both within and between countries and regions.

Dans de nombreux pays, et pas seulement les pays en développement, des politiques nationales inadaptées ont contribué à creuser l'écart entre pauvres et riches, tant à l'intérieur des pays et des régions qu'entre ceux-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaps between countries' ->

Date index: 2024-09-13
w