Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gap remains stubborn » (Anglais → Français) :

However, the gender pay gap remains stubborn with women still earning 16.3% less than men across Europe.

Toutefois, l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes résiste aux changements, les femmes gagnant toujours 16,3 % de moins que les hommes en Europe.


44. Considers that Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation has reached its limits and needs to be updated, as the FEMM committee recently confirmed in the Záborská report; calls on the Commission to prepare the legislative proposal that would replace existing legislation, which is ineffective and unenforceable because despite countless campaigns, targets and measures in recent years, the gender pay gap remains stubbornly wide;

44. estime que la directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail a montré ses limites et doit être mise à jour, comme la commission FEMM l'a récemment confirmé avec le rapport Záborská; invite la Commission à préparer la proposition législative qui remplacerait la législation en vigueur, laquelle est inefficace et inapplicable, puisque malgré d'innombrables campagnes, objectifs et mesures mis en place ces dernières années, l'écart de rémunération entre les hom ...[+++]


– the revision of the existing legislation in matters of equal pay for men and women, as the current one is ineffective and unenforceable and despite countless campaigns, targets and measures in recent years, the gender pay gap remains stubbornly wide;

– la révision de la législation existante sur l'égalité de rémunération pour les hommes et les femmes, étant donné qu'elle est inefficace et inapplicable et qu'en dépit des innombrables campagnes, objectifs et mesures mis en place ces dernières années, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes reste élevé;


73. Reiterates the need for Member States to take measures to eliminate the pay and income differential between women and men for the same work and the discrepancies in their achieving positions of responsibility, as well as gender inequalities in the labour market, which also affect pensions, resulting in a substantial difference between pensions paid to women and the much higher pensions paid to men; urges the Commission to come forward with the revision of the existing legislation; notes that, despite countless campaigns, targets and measures in recent years, the gender pay gap remains stubbornly wide;

73. rappelle la nécessité, pour les États membres, de prendre des mesures visant à supprimer l'écart de rémunération à travail égal et les différences d'accès aux fonctions à responsabilité entre les femmes et les hommes, ainsi que les inégalités entre les hommes et les femmes sur le marché du travail, qui touchent de la même manière les retraites, créant des différences considérables entre les retraites perçues par les femmes par rapport à celles des hommes, beaucoup plus élevées; invite instamment la Commission à présenter une révision de la législation existante; observe que, en dépit d'innombrables campagnes, d'objectifs et de mesu ...[+++]


7. Reiterates the need for Member States to take measures to eliminate the pay and income differential between women and men for the same work and the discrepancies in their achieving positions of responsibility, as well as gender inequalities in the labour market, which also affect pensions, resulting in a substantial difference between pensions paid to women and the much higher pensions paid to men; urges the Commission to come forward with the revision of the existing legislation; notes that, despite countless campaigns, targets and measures in recent years, the gender pay gap remains stubbornly wide;

7. rappelle la nécessité, pour les États membres, de prendre des mesures visant à supprimer l'écart de rémunération à travail égal et les différences d'accès aux fonctions à responsabilité entre les femmes et les hommes, ainsi que les inégalités entre les hommes et les femmes sur le marché du travail, laquelle touche de la même manière les retraites, créant des différences considérables entre les retraites perçues par les femmes par rapport à celles des hommes, beaucoup plus élevées; invite instamment la Commission à présenter une révision de la législation existante; observe que, en dépit d'innombrables campagnes, d'objectifs et de me ...[+++]


17. Notes that, despite countless campaigns, targets and measures in recent years, the gender pay gap remains stubbornly wide, women across the EU earn 17.5% less on average than men and there has only been a marginal reduction of the gender pay gap in the last few years; calls on the Member States to redouble their efforts to put European measures in place with the aim of closing this gap;

17. relève qu'en dépit d'innombrables campagnes, mesures et objectifs décidés ces dernières années, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes demeure obstinément profond, puisque dans l'Union, les femmes gagnent en moyenne 17,5 % de moins que les hommes et qu'on n'a pu observer qu'une réduction marginale de cet écart depuis quelques années; demande aux États membres de redoubler d'efforts dans la mise en œuvre des dispositions européennes en vigueur afin de réduire cet écart;


However, as stated by the Royal Commission on Aboriginal Peoples in its final report, notwithstanding that medical services are now delivered to aboriginal people even in the remotest parts of the country and that some causes of morbidity and mortality have been brought under control, the gap in health and well-being between aboriginal and non-aboriginal people remains stubbornly wide.

Toutefois, comme l'a indiqué la Commission royale sur les peuples autochtones dans son rapport définitif, même si des services médicaux sont désormais dispensés aux Autochtones dans les régions les plus retirées du pays et si certaines causes de morbidité et de mortalité sont désormais enrayées, le fossé qui sépare les Autochtones et les non-Autochtones en matière de santé reste énorme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gap remains stubborn' ->

Date index: 2022-02-18
w