Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gap may reflect " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the other hand, the pay gap may also reflect inequalities linked to the labour market:

En outre, l’écart salarial traduit également des inégalitésliées au marché du travail :


In that context, the question that I would like both our guests to reflect upon is whether, for all of our focus on Kelowna and whatever partisan divisions may exist around that question, a multi-year, $5 billion project is enough, considering that, in terms of the actual gap in the standard of living, in the life expectancy and in the opportunities for young people, it does not come close to addressing the question?

J'aimerais, dans ce contexte, que nos deux invités répondent à la question suivante : est-ce que, même si nous mettons beaucoup l'accent sur Kelowna, et malgré les divisions partisanes qui existent à ce sujet, un projet pluriannuel de cinq milliards de dollars est suffisant, si l'on tient compte du fait que, compte tenu de l'écart actuel entre le niveau de vie, l'espérance de vie et les possibilités pour les jeunes, cela ne permet absolument pas de régler la question?


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


Hence, risk finance measures may provide support above such a maximum total amount, provided the envisaged amount of funding reflects the size and nature of the funding gap identified in the ex ante assessment with respect to the target sectors and/or territories.

En conséquence, les mesures de financement des risques peuvent fournir un soutien supérieur au montant total maximal, à condition que le montant envisagé du financement tienne compte de l’ampleur et de la nature du déficit de financement déterminé dans l’évaluation ex ante en ce qui concerne les secteurs et/ou territoires cibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the other hand, the pay gap may reflect inequalities which, in actual fact, mainly affect women in the workplace.

D'autre part, l'écart de rémunération peut refléter des inégalités qui, de fait, affectent principalement les femmes dans leur participation au marché du travail.


In most of the countries in which the female employment rate is low (e.g. MT, IT, EL, PL), the pay gap is lower than average, which may reflects the small proportion of low-skilled or unskilled women in the workforce.

Ainsi, la plupart des pays dont le taux d'emploi des femmes est faible (p.ex. MT, IT, EL, PL) ont également un écart inférieur à la moyenne qui reflète la faible participation des femmes peu ou pas qualifiées à l'emploi.


There seems to have been a decrease in the amount of research funds that are available and I think probably not just from Status of Women to bring civil society evidence-based data back to the table, back to you so that you can reflect on it. That gap may give problems in terms of ultimate accountability.

On semble avoir comprimé les fonds de recherche — et probablement pas seulement ceux de Condition féminine — qui permettraient de recueillir des données probantes auprès de la société civile afin de réfléchir à la question.


the institution frequently conducts a rigorous programme of stress testing and the results of these tests are reviewed by senior management and reflected in the policies and limits it sets This process shall particularly address illiquidity of markets in stressed market conditions, concentration risk, one way markets, event and jump‐to‐default risks, non-linearity of products, deep out‐of‐the‐money positions, positions subject to the gapping of prices and other risks that may not be captured appropriately in the internal models.

l'établissement applique fréquemment un programme rigoureux de simulations de crise, dont les résultats sont examinés par la direction générale et se reflètent dans les politiques et les limites que cette dernière arrête. Cette procédure concerne en particulier le manque de liquidité des marchés en période de tensions sur les marchés, le risque de concentration, les risques de marchés à sens unique, d'événements ou de choix du défaut («Jump-to-default»), la non-linéarité des produits, les positions sérieusement hors du cours, les positions sujettes à des écarts de prix, et tout autre risque susceptible de ne pas être pris en compte de fa ...[+++]


Given the continued gaps observed in Member States’ enforcement activities the data sent to the Commission may not accurately reflect reality.

Compte tenu de la persistance de graves lacunes observées dans l’application de la réglementation par les États membres, il est possible que les données transmises à la Commission ne correspondent pas exactement à la réalité.


On the other hand, the pay gap may also reflect inequalities linked to the labour market:

En outre, l’écart salarial traduit également des inégalitésliées au marché du travail :




Anderen hebben gezocht naar : gap may reflect     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gap may reflect' ->

Date index: 2025-09-15
w