Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
727 Comm Sqn Det Gander
Baby grand
Baby grand piano
CFB Gander
Canadian Forces Base Gander
Compact miniature grand
Forward grand longswing
Front giant circle
Gander
Gander Airport Zoning Regulations
Gander International Airport Zoning Regulations
Gander device
Grand circle forward
Grande Ecole
Grande ecole
Grande École
Grande école
Knight Grand Cross decorated with the Grand Cordon
Miniature grand
Small grand

Vertaling van "gander grand " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
727 Communication Squadron Detachment, Gander [ 727 Comm Sqn Det Gander ]

Détachement du 727e Escadron des communications, Gander [ Dét 727 E Comm Gander ]


Gander International Airport Zoning Regulations [ Gander Airport Zoning Regulations ]

Règlement de zonage de l'aéroport international de Gander [ Règlement de zonage de l'aéroport de Gander ]


Canadian Forces Base Gander [ CFB Gander ]

Base des Forces canadiennes Gander [ BFC Gander ]






baby grand | baby grand piano | small grand | miniature grand | compact miniature grand

piano quart de queue | piano quart-queue | quart-de-queue | quart de queue | piano crapaud | crapaud | piano à queue mignon | piano miniature compact


grande ecole | Grande Ecole | grande école | Grande École

grande école | Grande École


President of the Executive Committee of the Grand Council | Chairman of the Executive Committee of the Grand Council | Chairwoman of the Executive Committee of the Grand Council

président du Petit Conseil paroissial | présidente du Petit Conseil paroissial


Knight Grand Cross decorated with the Grand Cordon

Chevalier Grand-Croix décoré du Grand Cordon


grand circle forward | front giant circle | forward grand longswing

grand tour avant | tour de volée en avant | lune | grand tour en avant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That the order for the second reading and reference to the Standing Committee on Procedure and House Affairs of Bill C-366, an act to change the name of the electoral district of Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, standing in the order of precedence on the order paper in the name of the member for Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, be discharged and the bill withdrawn.

Que l'ordre portant deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre du projet de loi C-366, Loi visant à modifier le nom de la circonscription électorale de Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, inscrit au Feuilleton au nom de M. Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor), soit révoqué et que le projet de loi soit retiré.


Mr. Scott Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, Lib.): Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to bring to the attention of all members a very important issue to the people of my riding of Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor which is the food fishery.

M. Scott Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, Lib.): Monsieur le Président, je souhaite attirer l'attention des députés sur la pêche vivrière, une question très importante pour les habitants de ma circonscription, Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor.


Mr. Scott Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, Lib.): Mr. Speaker, as the member for Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, I rise today in the House to pay tribute to a young person in my riding, a young person of whom we are extremely proud.

M. Scott Simms (Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, Lib.): Monsieur le Président, en ma qualité de député de Bonavista—Gander—Grand Falls—Windsor, je voudrais rendre hommage à une jeune personne de ma circonscription, une jeune personne dont nous sommes extrêmement fiers.


Marriage Mr. Rex Barnes (Gander—Grand Falls, CPC): Mr. Speaker, I have a petition, one of many that has been presented through me on behalf of my riding of Gander—Grand Falls and many throughout the whole country.

Le mariage M. Rex Barnes (Gander—Grand Falls, PCC): Monsieur le Président, je dépose une pétition, une des nombreuses pétitions que j'ai présentées au nom des habitants de la circonscription de Gander—Grand Falls et de beaucoup de gens de tout le pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Rex Barnes (Gander—Grand Falls, PC): Mr. Chairman, I appreciate the opportunity to speak on behalf of my constituents in Gander Grand Falls.

M. Rex Barnes (Gander—Grand Falls, PC): Monsieur le président, je suis heureux de pouvoir prendre la parole au nom de mes électeurs de Gander—Grand Falls.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gander grand' ->

Date index: 2021-05-11
w