Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous Community of Galicia
Coast
Coast-down
Coast-down test
Coast-down testing
Coastal areas
Coasts
European Border and Coast Guard Agency
Far-ranging surveillance tasks off Canada's coasts
Frontex
Galicia
International coast navigation
International coast trade
Ivory Coast
Life-Saving Service
Littoral
MPA Strategy for Canada's Pacific Coast
Primary coast
Revenue Cutter Service
U.S. Coast Guard
USCG
United States Coast Guard
Youthful coast

Vertaling van "galicia’s coasts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
United States Coast Guard [ USCG | U.S. Coast Guard | Revenue Cutter Service | Life-Saving Service ]

United States Coast Guard


far-ranging surveillance tasks off Canada's coasts

Surveillance loin au large des côtes au Canada


Galicia [ Autonomous Community of Galicia ]

Galice [ Communauté autonome de Galice ]


coast-down | coast-down test | coast-down testing

essai de décélération en roue libre


littoral [ coast | Coasts(ECLAS) | coastal areas(UNBIS) | coasts(UNBIS) ]

littoral [ côte ]


international coast navigation | international coast trade

cabotage international | navigation côtière internationale




Marine Protected Areas Strategy for Canada's Pacific Coast [ MPA Strategy for Canada's Pacific Coast ]

Stratégie des zones de protection marines sur la côte canadienne du Pacifique [ Stratégie des ZPM sur la côte canadienne du Pacifique ]




Frontex [ European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union | European Border and Coast Guard Agency ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In its Resolution of 21 November 2002 on the ‘Prestige’ oil tanker disaster off the coast of Galicia (8), the European Parliament called for stronger measures that can enter into force more rapidly, and stated that this new disaster has again underlined the need for effective action at international and Union level in order to significantly improve maritime safety.

Dans sa résolution du 21 novembre 2002 sur la catastrophe du pétrolier Prestige au large des côtes de Galice (8), le Parlement européen s’est prononcé en faveur de mesures plus énergiques pouvant entrer en vigueur plus rapidement et a déclaré que cette nouvelle catastrophe soulignait une fois de plus la nécessité de prendre des mesures efficaces au niveau international et au niveau de l’Union pour renforcer significativement la sécurité maritime.


Even fishing on the continental shelf and aquaculture are today, as always, seriously damaged, affected by disasters occurring on Galicias coasts, such as that of the Prestige .

Même la pêche sur la plate-forme continentale et l’aquaculture sont aujourd’hui, comme toujours, gravement lésées, touchées par des catastrophes récurrentes sur les côtes galiciennes, comme celle du Prestige .


Even fishing on the continental shelf and aquaculture are today, as always, seriously damaged, affected by disasters occurring on Galicias coasts, such as that of the Prestige.

Même la pêche sur la plate-forme continentale et l’aquaculture sont aujourd’hui, comme toujours, gravement lésées, touchées par des catastrophes récurrentes sur les côtes galiciennes, comme celle du Prestige.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, the incomparable natural landscape of Galicias coasts and the Minho estuary as well as the communities living along the coasts are once again under threat, this time from this appalling shipwreck, which is a veritable showcase of everything that should no longer be happening on our seas.

- (PT) Monsieur le Président, chers collègues, la beauté naturelle incomparable des détroits de Galice, de l’estuaire du Minho et les communautés humaines du littoral sont menacées une fois de plus par ce naufrage incroyable, véritable échantillon de tout ce qui n’aurait pas dû ni pu se passer sur nos mers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Prestige, a 26-year-old single hull oil tanker carrying 77 000 tonnes of heavy fuel oil, sank off the coast of Galicia on 18 November, creating an oil slick on the coastline of Galicia which caused a major economic and environmental disaster.

Le Prestige, un pétrolier à simple coque de 26 ans qui transportait 77 000 tonnes de fioul lourd, a coulé au large des côtes de la Galice le 18 novembre, causant une marée noire qui a atteint le littoral et provoqué une catastrophe économique et environnementale majeure dans cette région.


As someone who lives on the Baltic coast I now wish to express my deep sorrow for the residents of Galicia and all those whose livelihood is now in great peril.

En tant qu’habitant de la côte Baltique, je souhaite faire part de mes regrets sincères aux habitants de la Galice et de tous ceux dont l’activité professionnelle est maintenant sérieusement menacée.


B. whereas a large volume of this fuel oil has already been spilt into the ocean polluting the coast of Galicia and most probably the north coast of Portugal,

B. considérant qu'une partie importante du fioul s'est déjà déversée dans l'océan, polluant la côte de Galice et très probablement la côte septentrionale du Portugal,


(9) The European Parliament in its resolution on the Prestige oil tanker disaster off the coast of Galicia of 21 November 2002 called for stronger measures that can enter into force more rapidly, and stated that this new disaster has again underlined the need for effective action at international and EU level in order significantly to improve maritime safety.

(9) Dans sa résolution du 21 novembre 2002 sur la catastrophe du pétrolier Prestige au large des côtes de Galice, le Parlement européen se prononce en faveur de mesures plus énergiques pouvant entrer en vigueur plus rapidement et déclare que ce nouveau naufrage souligne une fois de plus la nécessité de prendre des mesures efficaces au niveau international et au niveau de l'Union européenne pour renforcer notablement la sécurité maritime.


On the subject of Galicia - an outlying region on Spain's Atlantic coast bordering northern Portugal - Mr Barnier has said that "Galicia, which has received structural funding since Spain joined the Community in 1986, is a prime example of how Community assistance can spur development in the regions.

En ce qui concerne plus spécifiquement la Galice, une région atlantique périphérique située au nord du Portugal, M. Barnier a notamment déclaré: "La Galice, qui a bénéficié des aides des Fonds structurels depuis l'adhésion de l'Espagne à la Communauté européenne en 1986, est un bon exemple de l'influence positive des aides communautaires sur le développement des régions.


Of the 159 Spanish projects: - 51 concern the modernisation of vessels registered in the ports of Galicia (20), the North Atlantic Coast of Spain (20), the South Atlantic Coast of Spain (7), the Mediterranean including the Balearic Islands (4), - 3 - - 64 relate to the construction of new vessels registered in the ports of Galicia (21), the North Atlantic Coast of Spain (6), the South Atlantic Coast of Spain (22), the Mediterranean including the Balearic Islands (13) the Canary Islands (2).

Sur les 159 projets espagnols : - 51 concernent la modernisation de navires immatriculés dans les ports de Galicie (20), de la côte septentrionale Atlantique de l'Espagne (20), de la côte méridionale Atlantique de l'Espagne (7) et de la Méditerranée, y compris les Iles Baléars (4) ; - 64 concernent la construction de nouveaux navires immatriculés dans les ports de Galicie (21), de la côte septentrionale Atlantique de l'Espagne (6), de la côte méridionale Atlantique de l'Espagne (22), de la côte méditerranéenne y compris les Iles Baléares (13) et les Cana ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'galicia’s coasts' ->

Date index: 2021-02-13
w