I also think all members from the East are surely aware of the impact such a decision would have. We would much prefer to maintain the status quo and, in that sense, the bill would allow the elections commission to gain time, maybe to think of other criteria to be considered in future, and to come up with much more reasonable solutions.
Je pense aussi que tous les députés de l'Est sont sûrement conscients de l'impact qu'aurait une telle décision et on privilégierait beaucoup plus de maintenir le statu quo, et c'est dans ce sens-là qu'il nous apparaît que le projet de loi qui permet de gagner du temps, peut-être de faire que la commission puisse réfléchir sur d'autres critères dont on pourrait tenir compte dans l'avenir, pourrait amener à des solutions beaucoup plus raisonnables.