Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998

Vertaling van "g20 have already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


to continue to deal with such cases as they already have under consideration

continuer de connaître des affaires dont ils sont déjà saisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The United States and the G20 have already gone in that direction.

Les États-Unis et le G20 ont déjà évolué dans ce sens.


The member mentioned some countries and cities where the G8 and G20 have already been held.

Le député a mentionné quelques pays et quelques villes où le G8 et le G20 se sont déjà tenus.


The action plans and recommendations by the G20 have already triggered a substantive amount of important work on the regulatory supervisory and financial stability arrangements from international bodies such as the Financial Stability Board and the Basel Committee on Banking Supervision for the banking sector which is of particular relevance in the EU context.

Les plans d'action et recommandations du G20 ont déjà abouti à une masse de travaux importants sur la surveillance réglementaire et les dispositions relatives à la stabilité financière d'organismes internationaux consacrés au secteur bancaire, comme le Financial Stability Board et le Comité de Bâle sur le contrôle bancaire.


At the London Summit in April 2009, G20 members committed to rectifying measures that have already been taken since the beginning of the crisis.

Au sommet de Londres, en avril 2009, les membres du G20 se sont engagés à modifier les mesures déjà prises depuis le début de la crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The agreed financial market reforms must be fully implemented while ensuring a level playing field. The EU is honouring its G20 commitments by being the first jurisdiction to launch, with the Commission proposal, the legal process for implementing the Basel III agreement. Our G20 partners have to deliver as well and together we should accelerate work to advance on other agreed reforms, such as Over-The-Counter derivatives, commodity derivatives, bank crisis prevention and resolution - where the EU is already moving.

Les réformes des marchés financiers qui ont été convenues doivent être mises en œuvre intégralement, tout en garantissant l'uniformité des règles du jeu. L'Union honore les engagements qu'elle a pris dans le cadre du G20 en lançant en premier, sur une proposition de la Commission, le processus juridique devant mener à l'application de l'accord de Bâle III. Nos partenaires du G20 doivent également obtenir des résultats et, ensemble, il nous faut accélérer nos travaux pour faire progresser les autres réformes dont nous sommes convenus, par exemple en ce qui concerne les dérivés de gré à gré, les dérivés sur matières premières, la préventi ...[+++]


This may have been advocated at European level, but even at the time it was being advocated, it was already being put on ice on the grounds that ‘We’ll never get it though the G20’.

Cette proposition a peut-être été avancée au niveau européen, mais, alors même que cette idée était défendue, elle était mise au rencart au motif que «nous n’arriverons jamais à convaincre le G20».


That, in the opinion of this House, this government has lacked a commitment to principled environmental policy backed by action which is urgently needed to address the climate change crisis, and it is the further opinion of this House that the government has consistently ignored the legislative and regulatory powers at its disposal that allow the government to take immediate and decisive action to reduce Canada’s greenhouse gas emissions in order to achieve meaningful and science-based reduction targets, and therefore the House calls upon the government to: (a) use the legislative, regulatory and fiscal authorities already available to the Go ...[+++]

Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement a manqué de s’engager à élaborer une politique environnementale basée sur des principes et appuyée par des actions, politique dont le besoin est urgent afin de s'attaquer à la crise du changement climatique, et la Chambre est d'autant plus d'avis que le gouvernement a persisté à ignorer les pouvoirs législatifs et réglementaires qu’il a et qui lui permettraient de prendre des mesures immédiates et décisives pour réduire les émissions de gaz à effet de serre du Canada dans une mesure suffisante pour que le pays atteigne des cibles de réduction réalistes et basées sur des recherches scientifiques, la Chambre exhorte donc le gouvernement à: a) user des pouvoirs législatifs, réglementaires et financ ...[+++]


We have put in an amendment to paragraph 39 since, as far as I can see, there simply was no G2 leaders’ agreement to work on a financial transaction or Tobin tax, so it is absurd to welcome such an agreement, even if we have already done so, erroneously, in the G20 resolution.

Nous avons ajouté un amendement au paragraphe 39 car, à ce que je sache, les dirigeants du G2 n’ont pas convenu de travailler sur une transaction financière, ni sur une taxe Tobin, et il est donc absurde d’accepter un tel accord, même si nous l’avons déjà fait, à tort, dans la résolution du G20.


The latter have already taken decisions on the reform of the IMF, the supervision of traders’ bonuses, capital requirements, and transparency concerning complex financial products, so this G20 was not in vain.

Ils ont déjà pris des décisions sur la réforme du FMI, l’encadrement des bonus des traders, l’exigence en matière de fonds propres, la transparence sur les produits financiers complexes, comme quoi ce G20 n’était pas vain!


At the London Summit in April 2009, G20 members committed to rectifying measures that have already been taken since the beginning of the crisis.

Au sommet de Londres, en avril 2009, les membres du G20 se sont engagés à modifier les mesures déjà prises depuis le début de la crise.




Anderen hebben gezocht naar : g20 have already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'g20 have already' ->

Date index: 2024-01-02
w