Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
Füling diagram
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes

Vertaling van "füle has already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel




provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As Mr Füle has already explained, this is all about making it clear to the political opponents in Albania that their job is to act in the interests of the Albanian people.

Comme l’a déjà expliqué M. Füle, il convient de bien expliquer aux opposants politiques en Albanie que leur mission est d’agir dans les intérêts de la population albanaise.


In conclusion, I would like to say, ladies and gentlemen, that I very much support – and Commissioner Füle has already indicated this, I think, in a very positive tone – the establishment of a permanent EU delegation in Mongolia because I believe in the potential for the development of political and trade relations, bearing in mind the important fact that there are vast reserves of raw materials in this country, which is strategically located between China and Russia.

Pour conclure, je souhaiterais dire, Mesdames et Messieurs, que je soutiens pleinement – et je pense que le commissaire Füle l’a déjà indiqué sur un ton très positif – la mise en place d’une délégation permanente de l’UE en Mongolie, car je crois au potentiel de développement des relations politiques et commerciales de ce pays qui possède de vastes réserves de matières premières et se situe dans une zone stratégique entre la Chine et le Russie.


In the meantime, HR/VP Ashton already issued a statement jointly with Commissioner Füle congratulating Jordan on the successful conduct of these elections.

Dans l'intervalle, la HR/VP a déjà publié une déclaration commune avec le commissaire Füle, afin de féliciter la Jordanie du bon déroulement de ces élections.


Commissioner Štefan Füle stated: ''Today we are launching a further €17 million of EU support to complement the €12 million already invested. The overall objective of the programme is to promote sustainable socio-economic development at local level by strengthening participatory governance and community-based initiatives throughout Ukraine.

Le commissaire Štefan Füle a déclaré: «Aujourd'hui, nous accordons une enveloppe supplémentaire de 17 millions € complétant les 12 millions € déjà investis par de UE. L'objectif général du programme consiste à promouvoir le développement socio-économique durable au niveau local en renforçant la gouvernance participative et les initiatives axées sur la collectivité dans l'ensemble de l'Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I greatly appreciate the fact that Members of this Parliament have already been able to contribute to our reflections on this issue and that my colleague, Commissioner Füle, was able to present our current thinking to the AFET Committee last week.

J’ai beaucoup apprécié que les députés de ce Parlement aient déjà été en mesure de contribuer à nos réflexions sur cette question et que mon collègue, le commissaire Füle, ait pu présenter l’état de nos considérations la semaine dernière en commission AFET.


Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle commented: 'We are encouraged by the positive results already achieved through this instrument during the past two years.

M. Štefan Füle, membre de la Commission chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, a déclaré: «Les résultats positifs obtenus au cours de ces deux dernières années grâce à cet instrument nous encouragent.


Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle underlined: "Georgia has already made significant progress in reforming its criminal justice system and in assisting its internally displaced populations.

M. Štefan Füle, membre de la Commission chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, a déclaré à ce propos: «La Géorgie a déjà accompli des progrès considérables dans la réforme de son système de justice pénale et dans l'aide qu'elle fournit à ses populations déplacées.


Štefan Füle added “While we should not indulge in self-congratulation and we should always make a reality check about the effectiveness of our policy, we have set the new policy on solid grounds and have developed many initiatives that I am confident are already bearing fruit”.

Et M. Štefan Füle d’ajouter: «Nous ne devrions pas céder à l'autosatisfaction mais toujours confronter l’efficacité de notre politique avec la réalité. Nous avons fondé la nouvelle politique sur des bases solides et mis au point de nombreuses initiatives qui, j’en suis convaincu, portent déjà leurs fruits».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'füle has already' ->

Date index: 2025-05-11
w