Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "future kosovo more tangible " (Engels → Frans) :

Returns on EIT investment in KICs will be measured in terms of tangible benefits for the European economy and society at large, such as creation of new business, products and services in existing and future markets, better skilled entrepreneurial people, new and more attractive job opportunities and the attraction and retention of talent from across the Union and abroad.

Le rendement des investissements de l'EIT dans les CCI sera mesuré à l'aune des bénéfices concrets pour l'économie et la société européennes dans leur ensemble, tels que la création d'entreprises, de produits et de services nouveaux sur les marchés existants et futurs, le développement des compétences des entrepreneurs, la création de nouvelles possibilités d'emploi plus attrayantes et la capacité d'attirer et de retenir des talents de toute l'Union et d'ailleurs.


Returns on EIT investment in KICs will be measured in terms of tangible benefits for the European economy and society at large, such as creation of new business, products and services in existing and future markets, better skilled entrepreneurial people, new and more attractive job opportunities and the attraction and retention of talent from across the Union and abroad.

Le rendement des investissements de l'EIT dans les CCI sera mesuré à l'aune des bénéfices concrets pour l'économie et la société européennes dans leur ensemble, tels que la création d'entreprises, de produits et de services nouveaux sur les marchés existants et futurs, le développement des compétences des entrepreneurs, la création de nouvelles possibilités d'emploi plus attrayantes et la capacité d'attirer et de retenir des talents de toute l'Union et d'ailleurs.


As convergence will become gradually more tangible over the next decade, it might have an impact in future on a number of legal instruments including the Audiovisual Media Services Directive (AVMSD)[8] – focus of this paper -, the E-Commerce Directive[9] and the electronic communications framework[10].

Comme la convergence va devenir de plus en plus concrète dans les dix ans à venir, elle pourrait avoir un impact sur plusieurs instruments juridiques dont la directive «Services de médias audiovisuels» (directive SMA)[8] – priorité du présent document –, la directive sur le commerce électronique[9] et le cadre pour les communications électroniques[10].


25. Acknowledges the good progress made in some areas, such as police and customs, and is of the opinion that the core activities in these areas to address corruption and organised crime as well as war crimes should be stepped up so that the mission can deliver more tangible results; is, in this regard, concerned about the large backlog of cases generated by the transfer, by the UN Interim Administration Mission in Kosovo, of a high number of cases to EULEX; stresses the responsibility of EULEX as regards its ex ...[+++]

25. reconnaît les progrès accomplis dans certains domaines tels que la police et les douanes; est d'avis qu'il convient de renforcer ses activités de base dans ces domaines pour affronter la corruption, la criminalité organisée et les crimes de guerre, de sorte que la mission puisse obtenir davantage de résultats tangibles; s'inquiète, à cet égard, des importants retards dans les procédures, qui proviennent du transfert à EULEX d'un nombre élevé d'affaires par la mission intérimaire des Nations ...[+++]


2. Stresses the utmost importance of the EU integration processes of all countries in the region for regional stabilisation; underlines that the prospect of accession to the EU is a powerful incentive for the necessary reforms in Kosovo and calls for practical steps to make this prospect more tangible both to the government and to citizens; to this end, calls on the Commission to include Kosovo in the screening process starting in early 2011 with a view to preparing the country for the launch of negotiations on ...[+++]

2. souligne que les processus d'intégration à l'Union européenne de tous les pays de la région revêtent une importance primordiale pour la stabilisation de la région; fait valoir que la perspective d'adhésion à l'Union européenne constitue un puissant stimulant pour entreprendre les réformes nécessaires au Kosovo et appelle des mesures concrètes afin de rendre cette perspective plus visible, tant pour le gouvernement que pour les citoyens; invite donc la Commission à inclure le Kosovo dans le processus d'examen analytique («screenin ...[+++]


Even more so in the future, Kosovo will be an expensive commitment for the EU, but the alternative of chaos, ethnic conflict and crime is even more expensive.

Cette expérience doit nous apprendre que nos engagements doivent être complets, bien planifiés et cohérents; ils ne peuvent être timides et leur financement doit être suffisant. L’engagement de l’UE au Kosovo sera de plus en plus onéreux à l’avenir, mais l’autre solution, c’est-à-dire le chaos, les conflits ethniques et la criminalité, coûtera encore plus cher.


Even more so in the future, Kosovo will be an expensive commitment for the EU, but the alternative of chaos, ethnic conflict and crime is even more expensive.

Cette expérience doit nous apprendre que nos engagements doivent être complets, bien planifiés et cohérents; ils ne peuvent être timides et leur financement doit être suffisant. L’engagement de l’UE au Kosovo sera de plus en plus onéreux à l’avenir, mais l’autre solution, c’est-à-dire le chaos, les conflits ethniques et la criminalité, coûtera encore plus cher.


Within the stabilisation and association process, which is the framework for EU relations with the region, it is desirable to support efforts to sustain political and economic stabilisation in Kosovo, with a view to evolving towards the development of a full cooperation relationship with the Community making the European future of Kosovo more tangible.

Dans le cadre du processus de stabilisation et d'association qui régit les relations de l'Union européenne avec la région, il est souhaitable de soutenir les efforts de stabilisation politique et économique du Kosovo pour que celui-ci évolue vers une relation de pleine coopération avec la Communauté, rendant plus tangible son avenir européen.


Therefore, I would like to thank the rapporteurs for assuming a radical position rejecting the Council's proposals – a position which we consider to be appropriate to their role as Parliamentary rapporteurs. I confirm that we will vote for the motion. We trust that, in the future, Parliament will do more than just protest, that Commissioner Vitorino will do more than just record the existence of a situation, and that tangible measures will be taken to change this state of ...[+++]

C'est pour ces raisons, et en remerciant les rapporteurs d'avoir adopté une position radicale de rejet des propositions du Conseil - position dictée, selon nous, par un réflexe institutionnel -, que nous garantissons notre vote et espérons que, par la suite, le Parlement ne se contentera pas de protester et que le commissaire Vitorino ne se bornera pas à prendre acte d'une situation, mais que des initiatives concrètes seront prises pour changer cet état de choses.


By supporting the efforts to organise economic reconstruction and development and to establish a well functioning market economy this assistance would improve Kosovo's prospects of economic recovery and future growth. It would help it face the severe economic and social consequences of more than a decade of under-investment and neglect, as well as of the hostilities of 1999. It would lower its dependence on external financing for t ...[+++]

En soutenant les efforts de reconstruction et de développement économiques et de mise en place d'une économie de marché opérationnelle, cette aide améliorera les perspectives de redressement économique et de croissance future du Kosovo, l'aidera à surmonter les graves conséquences économiques et sociales de la période de sous-investissement et de laisser-aller ainsi que du conflit de cette année et, à plus long terme, rendra la province moins dépendante des financements extérieurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'future kosovo more tangible' ->

Date index: 2021-11-22
w