Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «future 2014-2020 programming » (Anglais → Français) :

1. Without prejudice to Article 88 of Regulation (EU) No 1305/2013, Member States may continue to undertake new legal commitments in relation to beneficiaries in 2014, in relation to the measures referred to in Article 20, with the exception of points (a)(iii), (c)(i) and (d) thereof, and in Article 36 of Regulation (EC) No 1698/2005, pursuant to the rural development programmes adopted on the basis of that Regulation even after the financial resources of the 2007-2013 programming period have been used up, provided that the application for support is submitted before the adoption of the respective rural development programm ...[+++]

1. Sans préjudice de l'article 88 du règlement (UE) no 1305/2013, les États membres peuvent continuer à prendre de nouveaux engagements juridiques à l'égard des bénéficiaires en 2014, en ce qui concerne les mesures visées à l'article 20, à l'exception du point a) iii), du point c) i) et du point d), et à l'article 36 du règlement (CE) no 1698/2005, conformément aux programmes de développement rural adoptés sur la base dudit règlement, même après épuisement des ressources financières de la période de programmation 2007-2013, pour autant que la demande de soutien soit déposée avant l'adoption du programme de développement rural concerné po ...[+++]


5. It should also be stressed that the Commission proposal makes a valuable contribution to simplifying and speeding up funding, revitalising projects and investment in the fisheries sector and helping to ensure a smooth transition between the current and future (2014-2020) programming periods.

5. Il y a lieu également de souligner que la proposition de la Commission contribue, de manière notable, à la simplification et à la rapidité du financement, ce qui dynamise davantage les projets et les investissements dans le secteur de la pêche et favorise une transition adéquate entre la période de programmation actuelle et la période programmation 2014-2020.


4. Emphasises the importance of developing the legal concept of shared ownership - in order to ensure full recognition of women’s rights in the agricultural sector, appropriate protection in the field of social security and recognition of women’s work - and the need to amend the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) Regulation, so as to make it possible, as is the case under the European Social Fund (ESF), to take positive action for women in the future 2014-2020 programming period, bearing in mind that this was feasible in earlier periods but cannot be done in the current one and that such measures will have very bene ...[+++]

4. souligne l'importance de développer le modèle juridique de la propriété partagée, afin d'assurer la pleine reconnaissance des droits des femmes dans le secteur agricole, leur protection adéquate en matière de sécurité sociale et la reconnaissance de leur travail, et la nécessité de modifier le règlement du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) pour qu'il soit possible, tout comme avec le Fonds social européen (FSE), de réaliser des actions positives pour les femmes dans la future période de programmation 2014-2020, ce qui était possible dans des péri ...[+++]


4. Emphasises the importance of developing the legal concept of shared ownership - in order to ensure full recognition of women's rights in the agricultural sector, appropriate protection in the field of social security and recognition of women's work - and the need to amend the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) Regulation, so as to make it possible, as is the case under the European Social Fund (ESF), to take positive action for women in the future 2014-2020 programming period, bearing in mind that this was feasible in earlier periods but cannot be done in the current one and that such measures will have very bene ...[+++]

4. souligne l'importance de développer le modèle juridique de la propriété partagée, afin d'assurer la pleine reconnaissance des droits des femmes dans le secteur agricole, leur protection adéquate en matière de sécurité sociale et la reconnaissance de leur travail, et la nécessité de modifier le règlement du Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) pour qu'il soit possible, tout comme avec le Fonds social européen (FSE), de réaliser des actions positives pour les femmes dans la future période de programmation 2014-2020, ce qui était possible dans des péri ...[+++]


I. whereas in addition to the delay in implementation for the 2014-2020 programming period, cohesion policy also faces a backlog in payments amounting to some EUR 23 billion for the 2007-2013 programming period, further undermining its credibility, effectiveness and sustainability;

I. considérant que, outre le retard dans la mise en œuvre de la période de programmation 2014-2020, la politique de cohésion est également confrontée à des arriérés de paiement s'élevant à quelque 23 000 000 000 EUR au titre de la période 2007-2013 et que ces éléments continuent de saper sa crédibilité, son efficacité et son caractère pérenne;


In the case of the EAFRD weightings should be attached to focus areas set out in Regulation (EU) No 1305/2013 of the European Parliament and of the Council and in the case of the EMFF to measures set out in a future Union legal act establishing the condition for the financial support for maritime and fisheries policy for the 2014-2020 programming period.

Dans le cas du Feader, les pondérations devraient être liées à des domaines prioritaires indiqués dans le règlement (UE) no 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil et, dans le cas du FEAMP, à des mesures énoncées dans un futur acte juridique de l'Union établissant les conditions relatives au soutien financier apporté à la politique maritime et de la pêche pour la période de programmation 2014 - 2020.


1. Expenditure relating to legal commitments to beneficiaries, undertaken during the 2007-2013 programming period under the measures referred to in Articles 52 and 63 of Regulation (EC) No 1698/2005, shall be eligible for an EAFRD contribution in the 2014-2020 programming period for the payments to be made:

1. Les dépenses liées aux engagements juridiques à l’égard des bénéficiaires, souscrits au cours de la période de programmation 2007-2013 au titre des mesures visées aux articles 52 et 63 du règlement (CE) no 1698/2005 peuvent bénéficier d’une contribution du Feader au cours de la période de programmation 2014-2020 pour les paiements à effectuer:


It should therefore enter into force on the day of its publication and apply as of the first day of the 2014-2020 programming period, on 1 January 2014,

Il convient dès lors qu’il entre en vigueur le jour de sa publication et s’applique à partir du premier jour de la période de programmation 2014-2020, soit le 1er janvier 2014.


In connection with this, I support the proposal whereby provision should be made in the new EAFRD regulation for special funding aimed at supporting women in the future 2014-2020 programming period.

Dans ce contexte, je soutiens la proposition portant sur l’inclusion dans le nouveau règlement FEADER de dispositions relatives aux financements spéciaux visant à venir en aide aux femmes dans la future période de programmation 2014-2020.


For the purpose of this Article, regions whose GDP per capita used as an eligibility criterion for the 2007-2013 programming period was less than 75 % of the average GDP of the EU-25 for the reference period, and regions designated with phasing-out status in the 2007-2013 programming period, but which are eligible under the category of more developed regions as referred to in point (c) of the first subparagraph of Article 90(2) of Regulation (EU) No 1303/2013 in the 2014-2020 programming period, shall be considered as transition regio ...[+++]

Aux fins du présent article, les régions dont le PIB par habitant en tant que critère d'éligibilité pour la période de programmation 2007-2013 était inférieur à 75 % du PIB moyen de l'UE-25 pour la période de référence, et les régions soumises à un régime de suppression progressive de l'aide pour la période 2007-2013 mais qui sont éligibles au titre de la catégorie des régions les plus développées visées à l'article 90, paragraphe 2, premier alinéa, point c), du règlement (UE) no 1303/2013 pour la période de programmation ...[+++]




D'autres ont cherché : for the 2014-2020     2007-2013 programming     current and future     future programming     future 2014-2020 programming     2014-2020 programming     future     2014-2020     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'future 2014-2020 programming' ->

Date index: 2022-10-28
w