Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «furthering competition allowing » (Anglais → Français) :

In reading briefly through the Competition Bureau material, and looking at “Example 8”—I believe it's ABACUS—it's very much a practical argument that deals with whether they're holding back the development of spreadsheets and whether they're not furthering competition, allowing other companies to access what they themselves have developed.

J'ai parcouru le document en provenance du Bureau de la concurrence, et je me suis attardé à «l'exemple 8»—je pense que c'est ABACUS—c'est vraiment un argument pratique qui tente d'établir si vraiment on retient les renseignements concernant le développement de feuilles de calcul, entravant ainsi la concurrence, empêchant d'autres compagnies d'avoir accès à ce qu'ils ont développé.


The removal of these exclusivity obligations will allow for further competition in a fast growing and innovative market and allow European consumers broader access to downloadable audiobooks.

La suppression de ces obligations d'exclusivité permettra d'accroître la concurrence sur un marché innovant et en rapide évolution et donnera aux consommateurs européens un accès plus large aux audiolivres téléchargeables.


Given the scale of the challenges, determined action is needed to allow European companies to further improve their competitiveness in global aerospace markets.

Étant donné l'ampleur des défis, une action déterminée est nécessaire pour que les entreprises européennes améliorent encore leur compétitivité sur les marchés mondiaux de l'aérospatiale.


The Rescue and Restructuring aid guidelines allow for aid only if it results in restructuring capable of restoring the long-term viability of the beneficiaries without further support, ensures appropriate contribution of the beneficiary to the costs of restructuring, and is accompanied by measures to address the resulting competition distortion.

Les lignes directrices concernant les aides d’État au sauvetage et à la restructuration autorisent l’octroi d’aides uniquement si celles-ci aboutissent à une restructuration permettant de rétablir la viabilité à long terme des bénéficiaires sans soutien supplémentaire, si elles garantissent une contribution appropriée du bénéficiaire aux coûts de la restructuration et si elles sont accompagnées de mesures visant à remédier aux distorsions de concurrence en résultant.


The Commission believes that public intervention both at employer and employee level is needed to allow smaller companies in Sweden to offer competitive remuneration, allowing these companies to contribute further to economic growth and innovation. This is also in line with the Commission policy to promote a more entrepreneurial culture and create supportive environment for SMEs.

La Commission considère qu'une intervention publique au niveau tant de l'employeur que du travailleur s'impose pour permettre aux entreprises suédoises de plus petite taille d'offrir des rémunérations compétitives, ce qui leur donne ainsi la possibilité de contribuer davantage à la croissance économique et à l'innovation Une telle intervention s'inscrit également dans le droit fil de la politique de la Commission visant à encourager une culture plus axée sur l'esprit d'entreprise et à créer un environnement favorable aux PME.


Ms. Bev Desjarlais: You've indicated a one-time.So I want to clarify: is that exactly what you're saying, only on a one-time deal that we do this, and then don't allow further competition into the market, or should it happen on an ongoing basis?

Mme Bev Desjarlais: Vous parlez d'une proposition ponctuelle, unique.Je veux bien comprendre: suggérez-vous que cela se fasse uniquement une seule fois, au début, puis que nous permettions par la suite la concurrence sur ce marché? Ou est-ce plutôt que vous proposez d'agir ainsi de façon permanente?


Will it not create a problem in London and also here in Canada if we allow our banking system to open to further competition from foreign banks?

Est-ce que cela ne créera pas un problème à Londres et également ici au Canada si nous permettons à notre système bancaire de s'ouvrir à une concurrence des banques étrangères?


Mr. Rahim Jaffer: Would you make recommendations then, for instance, on what you think would allow a more level playing field or further competition between foreign banks?

M. Rahim Jaffer: Est-ce que vous proposeriez alors des mesures, par exemple, pour uniformiser les règles du jeu ou intensifier la concurrence entre les banques étrangères?


To help ensure such a market and in order to ensure further greenhouse gas emission reductions within the Community, and thus enhance the implementation of the objectives of the Community relating to renewable energy, energy efficiency, energy security, innovation and competitiveness, it is proposed to allow the annual use by Member States of credits from greenhouse gas emission reduction projects in third countries, up to a quantity representing 3 % of the greenhouse gas ...[+++]

À cette fin, et pour garantir de nouvelles réductions des émissions de gaz à effet de serre dans l’Union et encourager ainsi la réalisation des objectifs de la Communauté en matière d’énergies renouvelables, d’efficacité énergétique, de sécurité énergétique, d’innovation et de compétitivité, il est proposé d’autoriser les États membres à utiliser, chaque année, des crédits provenant de projets de réduction des émissions de gaz à effet de serre menés dans les pays tiers, à concurrence d’une quantité représentant 3 % des émissions de gaz à effet de serre de chaque État membre non couvertes par la directive 2003/87/CE pour 2005, ou dans d’a ...[+++]


Two facts have to be faced here: the first is that if Europe were hit by further competitive devaluations the Single Market would not survive; the second is that the international financial and monetary context places constraints on our countries and our currencies and that only economic and monetary union will allow us to act independently and give us stability.

Or, deux faits s'imposent à nous : le premier est que, si l'Europe devait être affectée par de nouvelles dévaluations compétitives, le marché intérieur n'y survivrait pas; le second est que le contexte financier et monétaire international exerce de telles contraintes sur nos pays et nos monnaies que seule l'Union Economique et Monétaire donnera aux pays européens les moyens de l'autonomie de décision et les avantages de la stabilité.


w