Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «further to what senator peterson » (Anglais → Français) :

Senator Robichaud: Further to what Senator Peterson said, we basically agree with this bill.

Le sénateur Robichaud : Pour faire suite à ce qu'a dit le sénateur Peterson, nous sommes sommairement d'accord avec ce projet de loi.


Senator Peterson should put his arguments forward immediately before clause 68 carries, and it will be up to the members of the committee to decide whether they want to amend clause 68 in light of what Senator Peterson has to say.

Le sénateur Peterson aurait tout avantage à déposer ses arguments immédiatement, avant l'adoption de l'article 68, et ce sera aux membres du comité de décider s'ils veulent modifier l'article 68 en tenant compte des arguments présentés par le sénateur Peterson.


Senator Massicotte: Further to what Senator Tkachuk said, his words are complicated, but what you're really saying is that the reason you don't get into the bitcoin is because it's not very dominant or voluminous.

Le sénateur Massicotte : En plus de ce que le sénateur Tkachuk a dit — ses propos étaient compliqués —, ce que vous dites en réalité, c'est que vous n'adoptez pas le bitcoin parce qu'il n'est ni très dominant, ni volumineux.


Senator Plett: Senator Banks asked my first question and the chair asked my second one, but I do want to touch a little further on what Senator Banks raised in regard to the registration of certain ships going through the Northern Canada Vessel Traffic Services Zone, primarily on ships carrying dangerous goods or potential pollutants.

Le sénateur Plett : Le sénateur Banks a posé ma première question, et la présidente a posé ma deuxième. J'aimerais quand même revenir un peu sur ce qu'a dit le sénateur Banks au sujet de l'enregistrement de certains bateaux qui traversent la Zone de services de trafic maritime du Nord canadien, notamment les bateaux qui transportent des produits dangereux ou des polluants potentiels.


My questions are along the lines of what Senator Peterson asked, and that is on the process, just to understand how this would work.

Mes questions vont dans le même sens que celles du sénateur Peterson. Elles portent donc sur le processus, et visent à mieux comprendre comment cela fonctionnerait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'further to what senator peterson' ->

Date index: 2022-05-01
w